51ÁÔÆæ

UNDT/2014/033

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Cette affaire a ¨¦t¨¦ d¨¦cid¨¦e pour la premi¨¨re fois par le Tribunal des litiges par Leboeuf et al. UNDT / 2010/206, rendu le 30 novembre 2010. L'affaire, cependant, a ¨¦t¨¦ renvoy¨¦e par le Tribunal d'appel des Nations Unies pour ?proc¨¦dures suppl¨¦mentaires?. L'UNDT a constat¨¦ que les r¨¦clamations des requ¨¦rants contre la l¨¦galit¨¦ du changement introduit en d¨¦cembre 2004, avec effet de janvier 2005, sont barr¨¦es dans le temps et non ¨¤ la cr¨¦ance en vertu des arts. 8.3 et 8.4 du statut du tribunal. L'UNDT a constat¨¦ qu'il n'avait aucune comp¨¦tence pour les consid¨¦rer et que la demande n'¨¦tait ¨¤ recevoir qu'en ce qui concerne l'application ult¨¦rieure de la politique en prolongation au cours de la p¨¦riode concern¨¦e pr¨¦c¨¦dant imm¨¦diatement la demande de r¨¦vision administrative, dat¨¦e du 16 janvier 2009. En ce qui concerne la cr¨¦ance r¨¦clamations, le tribunal a constat¨¦ que l'interpr¨¦tation et l'application de l'administration des dispositions pertinentes de l'annexe B ¨¦taient l¨¦gales. De plus, l'UNDT a constat¨¦ que, m¨ºme si la l¨¦galit¨¦ du changement introduit en vigueur le 1er janvier 2005 ¨¦tait correctement avant le tribunal, ses r¨¦sultats ¨¦taient les suivants: (i) avant 2005, au moins certaines des unit¨¦s de DGACM d¨¦velopp¨¦es, pour des raisons Inconnu et sans fondement par des preuves, une pratique par laquelle le temps retir¨¦ comme cong¨¦ annuel, cong¨¦ de maladie et cong¨¦s compensatoires seraient consid¨¦r¨¦s comme un temps de travail r¨¦el (?heures de travail?) aux fins des paiements suppl¨¦mentaires. Cela n'¨¦tait pas conforme aux pratiques d'autres d¨¦partements de l'organisation. Il n'¨¦tait pas non plus conforme au langage de l'annexe B. Cette pratique s'est d¨¦velopp¨¦e en l'absence de toute ¨¦mission officielle de l'administration l'introduire et contraire aux rappels de l'administration sur la fa?on dont l'annexe B devait ¨ºtre mise en ?uvre; (ii) Par la suite, en d¨¦cembre 2004, apr¨¨s que la question a ¨¦t¨¦ port¨¦e ¨¤ l'attention de l'administration, elle a annonc¨¦ un changement de pratique dans l'application de l'annexe B dans DGACM. Plus pr¨¦cis¨¦ment, la d¨¦cision a ¨¦t¨¦ annonc¨¦e que le d¨¦lai de cong¨¦ annuel, de cong¨¦ de maladie et de cong¨¦ compensatoire ne serait pas inclus dans le temps de travail r¨¦el (?heures de travail?) requis pour le paiement des heures suppl¨¦mentaires. Cette d¨¦cision a ¨¦t¨¦ annonc¨¦e le 15 d¨¦cembre 2004 et mise en ?uvre du 1er janvier 2005, y compris par le biais de bullets de salaire mensuels. L'interpr¨¦tation et l'application de l'administration de l'annexe B ¨¤ cet ¨¦gard ¨¦taient conformes ¨¤ l'annexe B. Actuellement et depuis 2005, en ce qui concerne le probl¨¨me, l'annexe B est interpr¨¦t¨¦e de mani¨¨re coh¨¦rente en termes d'interpr¨¦tation dans ce jugement dans les bureaux et les d¨¦partements du Secr¨¦tariat; (iii) Bien que dans les circonstances particuli¨¨res de la pr¨¦sente affaire, des consultations concernant le changement aient ¨¦t¨¦ justifi¨¦es et auraient pu et devaient ¨ºtre tenues avant l'entr¨¦e en vigueur la d¨¦cision le 1er janvier 2005, cela a ¨¦t¨¦ en partie corrig¨¦ de janvier ¨¤ mars 2005, Lorsque l'administration a tenu des consultations avec les repr¨¦sentants du personnel. M¨ºme si le processus de consultation ¨¦tait organis¨¦ plus t?t, il est tr¨¨s douteux, dans les circonstances de cette affaire, que le r¨¦sultat concernant la question en question aurait ¨¦t¨¦ diff¨¦rent. L'intim¨¦ avait une justification valide et un justification juridique pour apporter la demande incoh¨¦rente au sein de la DGACM conform¨¦ment aux termes de l'annexe B et avec les pratiques d'autres d¨¦partements. (iv) Compte tenu des circonstances de la pr¨¦sente affaire, les demandeurs ont acquiesc¨¦ ¨¤ la pratique corrig¨¦e dans le DGACM, conform¨¦ment au libell¨¦ des dispositions pertinentes de l'annexe B, en ne faisant pas formellement l'appeler pendant plus de quatre ans apr¨¨s son introduction. En ce qui concerne l'attente l¨¦gitime d'une continuation de la pratique pr¨¦-2005, les candidats, ayant attendu plus de quatre ans pour contester officiellement les changements introduits ¨¤ compter du 1er janvier 2005 et appliqu¨¦s de mani¨¨re coh¨¦rente par la suite, ne peuvent plus compter sur la revendication de l¨¦gitime attente. Furthermore, if indeed claim for a legitimate expectation was sustainable and was taken away, the Respondent had a valid overriding policy and legal reasons for doing so, namely to bring the application of the relevant rules in DGACM in compliance with Appendix B and the practices of Autres d¨¦partements. L'UNDT a rejet¨¦ la demande.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Les candidats, les membres du personnel de niveau g¨¦n¨¦ral des services dans les unit¨¦s de traitement de texte (?TPU?) du D¨¦partement de la General Assembly and Conference Management (?DGACM?) contestent l'interpr¨¦tation et l'application de leur d¨¦partement des r¨¨gles de la r¨¦mun¨¦ration de l'organisation pour les heures suppl¨¦mentaires. Plus pr¨¦cis¨¦ment, le principal probl¨¨me soulev¨¦ par les requ¨¦rants dans leur demande d'examen administratif et dans leur demande devant le tribunal est de savoir si le d¨¦lai pris en cong¨¦ annuel, cong¨¦ de maladie ou cong¨¦ compensatoire doit ¨ºtre inclus lors du calcul des huit heures de travail requises pour plus Paiement pour les heures suppl¨¦mentaires. Cette affaire a ¨¦t¨¦ d¨¦cid¨¦e pour la premi¨¨re fois par le Tribunal des litiges par Leboeuf et al. UNDT / 2010/206, rendu le 30 novembre 2010. L'affaire, cependant, a ¨¦t¨¦ renvoy¨¦e par le Tribunal d'appel des Nations Unies pour ?proc¨¦dures suppl¨¦mentaires?. L'UNDT a constat¨¦ que les r¨¦clamations des requ¨¦rants contre la l¨¦galit¨¦ du changement introduit en d¨¦cembre 2004, avec effet de janvier 2005, sont barr¨¦es dans le temps et non ¨¤ la cr¨¦ance en vertu des arts. 8.3 et 8.4 du statut du tribunal. L'UNDT a constat¨¦ qu'il n'avait aucune comp¨¦tence pour les consid¨¦rer et que la demande n'¨¦tait ¨¤ recevoir qu'en ce qui concerne l'application ult¨¦rieure de la politique en prolongation au cours de la p¨¦riode concern¨¦e pr¨¦c¨¦dant imm¨¦diatement la demande de r¨¦vision administrative, dat¨¦e du 16 janvier 2009. En ce qui concerne la cr¨¦ance r¨¦clamations, le tribunal a constat¨¦ que l'interpr¨¦tation et l'application de l'administration des dispositions pertinentes de l'annexe B ¨¦taient l¨¦gales. De plus, l'UNDT a constat¨¦ que, m¨ºme si la l¨¦galit¨¦ du changement introduit en vigueur le 1er janvier 2005 ¨¦tait correctement avant le tribunal, ses r¨¦sultats ¨¦taient les suivants: (i) avant 2005, au moins certaines des unit¨¦s de DGACM d¨¦velopp¨¦es, pour des raisons Inconnu et sans fondement par des preuves, une pratique par laquelle le temps retir¨¦ comme cong¨¦ annuel, cong¨¦ de maladie et cong¨¦s compensatoires seraient consid¨¦r¨¦s comme un temps de travail r¨¦el (?heures de travail?) aux fins des paiements suppl¨¦mentaires. Cela n'¨¦tait pas conforme aux pratiques d'autres d¨¦partements de l'organisation. Il n'¨¦tait pas non plus conforme au langage de l'annexe B. Cette pratique s'est d¨¦velopp¨¦e en l'absence de toute ¨¦mission officielle de l'administration l'introduire et contraire aux rappels de l'administration sur la fa?on dont l'annexe B devait ¨ºtre mise en ?uvre; (ii) Par la suite, en d¨¦cembre 2004, apr¨¨s que la question a ¨¦t¨¦ port¨¦e ¨¤ l'attention de l'administration, elle a annonc¨¦ un changement de pratique dans l'application de l'annexe B dans DGACM. Plus pr¨¦cis¨¦ment, la d¨¦cision a ¨¦t¨¦ annonc¨¦e que le d¨¦lai de cong¨¦ annuel, de cong¨¦ de maladie et de cong¨¦ compensatoire ne serait pas inclus dans le temps de travail r¨¦el (?heures de travail?) requis pour le paiement des heures suppl¨¦mentaires. Cette d¨¦cision a ¨¦t¨¦ annonc¨¦e le 15 d¨¦cembre 2004 et mise en ?uvre du 1er janvier 2005, y compris par le biais de bullets de salaire mensuels. L'interpr¨¦tation et l'application de l'administration de l'annexe B ¨¤ cet ¨¦gard ¨¦taient conformes ¨¤ l'annexe B. Actuellement et depuis 2005, en ce qui concerne le probl¨¨me, l'annexe B est interpr¨¦t¨¦e de mani¨¨re coh¨¦rente en termes d'interpr¨¦tation dans ce jugement dans les bureaux et les d¨¦partements du Secr¨¦tariat; (iii) Bien que dans les circonstances particuli¨¨res de la pr¨¦sente affaire, des consultations concernant le changement aient ¨¦t¨¦ justifi¨¦es et auraient pu et devaient ¨ºtre tenues avant l'entr¨¦e en vigueur la d¨¦cision le 1er janvier 2005, cela a ¨¦t¨¦ en partie corrig¨¦ de janvier ¨¤ mars 2005, Lorsque l'administration a tenu des consultations avec les repr¨¦sentants du personnel. M¨ºme si le processus de consultation ¨¦tait organis¨¦ plus t?t, il est tr¨¨s douteux, dans les circonstances de cette affaire, que le r¨¦sultat concernant la question en question aurait ¨¦t¨¦ diff¨¦rent. L'intim¨¦ avait une justification valide et un justification juridique pour apporter la demande incoh¨¦rente au sein de la DGACM conform¨¦ment aux termes de l'annexe B et avec les pratiques d'autres d¨¦partements. (iv) Compte tenu des circonstances de la pr¨¦sente affaire, les demandeurs ont acquiesc¨¦ ¨¤ la pratique corrig¨¦e dans le DGACM, conform¨¦ment au libell¨¦ des dispositions pertinentes de l'annexe B, en ne faisant pas formellement l'appeler pendant plus de quatre ans apr¨¨s son introduction. En ce qui concerne l'attente l¨¦gitime d'une continuation de la pratique pr¨¦-2005, les candidats, ayant attendu plus de quatre ans pour contester officiellement les changements introduits ¨¤ compter du 1er janvier 2005 et appliqu¨¦s de mani¨¨re coh¨¦rente par la suite, ne peuvent plus compter sur la revendication de l¨¦gitime attente. Furthermore, if indeed claim for a legitimate expectation was sustainable and was taken away, the Respondent had a valid overriding policy and legal reasons for doing so, namely to bring the application of the relevant rules in DGACM in compliance with Appendix B and the practices of Autres d¨¦partements. L'UNDT a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

Variation, acquiescement: En termes d'¨¦quit¨¦ et de caract¨¨re raisonnable, un employeur ne peut varier les termes et conditions d'emploi s'il existe une raison valable pour le changement dans les conditions d'emploi et le changement doit ¨ºtre provoqu¨¦ par une proc¨¦dure ¨¦quitable. En d'autres termes, la variation doit ¨ºtre bas¨¦e sur la rationalisation d'une nature ¨¦conomique, technique ou structurelle, et, proc¨¦dural, l'employeur doit consulter ou n¨¦gocier en fonction de la nature du changement dans les termes et conditions. Cependant, il peut y avoir des situations o¨´ l'employ¨¦ consent ¨¤ la variation, y compris par une renonciation d'un droit (c'est-¨¤-dire un abandon express ou implicite d'un droit). La renonciation en termes simples signifie que l'une des parties par ses paroles, ses actions ou son inaction a fait preuve d'une intention de ne pas appliquer un ou plusieurs des droits conf¨¦r¨¦s par son contrat. Le consentement ¨¤ la variation ne doit pas ¨ºtre exprim¨¦, et le silence coupl¨¦ ¨¤ l'acquiescement tacite dans le changement peut emp¨ºcher les parties de refuser plus tard la l¨¦galit¨¦ de la variation. S'il n'est pas express¨¦ment renonc¨¦, un droit peut ¨ºtre implicitement renonc¨¦ par l'acquiescement ou la conduite incompatible avec l'application du droit de la part du parti. Une partie ¨¤ un contrat peut ¨¦galement ¨ºtre r¨¦put¨¦e avoir renonc¨¦ ¨¤ ses droits si elle n'agit pas dans un d¨¦lai raisonnable. Attente l¨¦gitime: en ce qui concerne toute affirmation d'attente l¨¦gitime, le tribunal note que de telles attentes peuvent ¨ºtre cr¨¦¨¦es soit par l'application d'une pratique r¨¦guli¨¨re, soit par une promesse expresse. Des attentes l¨¦gitimes peuvent entra?ner la cr¨¦ation d'un droit juridique ex¨¦cutoire, bien que l'application de la doctrine soit soumise ¨¤ un certain nombre de qualifications. Cependant, non seulement l'attente doit ¨ºtre ?l¨¦gitime? ou avoir une base raisonnable, mais la r¨¦alisation de l'attente doit r¨¦sider dans les pouvoirs de la personne ou du corps cr¨¦ant l'attente. En outre, une d¨¦cision qui a pour effet de retirer une telle attente doit ¨ºtre injuste, et non simplement d¨¦favorable aux int¨¦r¨ºts de l'individu, et les consid¨¦rations de la politique publique pourraient l'emporter sur les attentes l¨¦gitimes d'un individu dans des circonstances appropri¨¦es. Heures suppl¨¦mentaires: L'interpr¨¦tation correcte des SEC. (iv) et (vi) de l'annexe B est que, pour qu'un membre du personnel soit admissible au paiement des heures suppl¨¦mentaires, il doit avoir travaill¨¦ plus de huit heures ce jour-l¨¤, sans compter le temps comme cong¨¦ de maladie, cong¨¦ annuel, ou des cong¨¦s compensatoires.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.