51ÁÔÆæ

2021-UNAT-1136

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que les faits sur lesquels UNRWA fonde sa d¨¦cision avait ¨¦t¨¦ ¨¦tabli, en plein ¨¦gard de ses droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT ne s'est pas tromp¨¦ car il y avait des preuves claires et convaincantes que l'appelant a commis une exploitation sexuelle et des abus contre un b¨¦n¨¦ficiaire de l'UNRWA; Cela n'a pas non plus ¨¦t¨¦ commis en concluant que la sanction disciplinaire ¨¦tait proportionn¨¦e et l¨¦gale. Unat a soutenu que l'appelante, en faisant en sorte que la plaignante retire son pantalon et ses sous-v¨ºtements et s'engageant dans un examen m¨¦dical aussi sensible et sp¨¦cifique, qu'il n'avait pas les comp¨¦tences et les droits requis ¨¤ faire, violant ses obligations, et sa conduite ¨¦tait sexuelle abus et exploitation contre un b¨¦n¨¦ficiaire dans une situation vuln¨¦rable. Unat a jug¨¦ que la sanction n'¨¦tait pas d¨¦raisonnable, absurde ou disproportionn¨¦e. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA a correctement soutenu qu'il avait viol¨¦ la relation de confiance entre lui et l'UNRWA et que sa conduite ¨¦tait particuli¨¨rement grave ¨¤ la lumi¨¨re de la position qu'il occupait en tant qu'infirmi¨¨re pratique, qui impliquait des interactions quotidiennes avec des b¨¦n¨¦ficiaires physiquement et ¨¦motionnellement vuln¨¦rables. Unat a not¨¦ le fait qu'en tant que femme, la plaignante est tomb¨¦e dans un statut ?le plus vuln¨¦rable? et en exploitant ce statut, l'appelante a plac¨¦ le plaignant dans une position potentiellement nocive o¨´ elle pourrait subir des repr¨¦sailles par sa communaut¨¦ en raison d'un tel incident et pour avoir d¨¦pos¨¦ une plainte ¨¤ ce sujet. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT n'a pas commis d'erreur en constatant la sanction proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction disciplinaire dans l'affaire. Sur la question sp¨¦cifique de pouvoir affronter et contre-interroger ses accusateurs, Unat a d¨¦tenu les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re d'un membre du personnel ¨¤ Tant qu'elle ou il a une opportunit¨¦ significative de monter une d¨¦fense et de remettre en question la v¨¦racit¨¦ de la d¨¦clarations contre lui. Unat a jug¨¦ que les ¨¦l¨¦ments cl¨¦s du droit de l'appelant ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re ¨¦taient respect¨¦s et que les int¨¦r¨ºts de la justice ont ¨¦t¨¦ signifi¨¦s. Unat n'a trouv¨¦ aucune erreur dans la conclusion de l'UNDT selon laquelle il n'y a eu aucune violation des droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re de l'appelant pendant l'enqu¨ºte et le processus disciplinaire. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UNRWA DT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

L'appelant a contest¨¦ sa s¨¦paration du service sans licenciement pour l'exploitation sexuelle et les abus commis contre un b¨¦n¨¦ficiaire. L'UNRWA DT a rejet¨¦ la demande, concluant que l'UNRWA avait fait le cas d'une faute contre lui par des preuves claires et convaincantes.

Legal Principle(s)

L'examen judiciaire d'une affaire disciplinaire oblige un Unrwa DT ¨¤ prendre en compte les preuves produites et les proc¨¦dures utilis¨¦es au cours de l'enqu¨ºte par l'administration. L'administration porte le fardeau de l'¨¦tablissement que l'inconduite pr¨¦sum¨¦e pour laquelle une mesure disciplinaire a ¨¦t¨¦ prise contre un membre du personnel s'est produite. Lorsque la r¨¦siliation est un r¨¦sultat possible, une faute doit ¨ºtre ¨¦tablie par des preuves claires et convaincantes. La pr¨¦somption d'innocence doit ¨ºtre respect¨¦e. La question du degr¨¦ de sanction est g¨¦n¨¦ralement r¨¦serv¨¦e ¨¤ l'administration, qui a le pouvoir discr¨¦tionnaire d'imposer la mesure qu'elle consid¨¨re ad¨¦quate dans les circonstances de l'affaire et pour les actions et la conduite du membre du personnel impliqu¨¦. Les tribunaux n'interf¨¦reront et annulent ou modifieront une sanction impos¨¦e par l'administration o¨´ la sanction impose est manifestement ill¨¦gale, arbitraire, adopt¨¦e au-del¨¤ des limites ¨¦nonc¨¦es par les normes respectives, excessives, abusives, discriminatoires ou absurdes dans sa gravit¨¦. La proc¨¦dure d'appel est de nature corrective et non une opportunit¨¦ pour une partie insatisfaite de r¨¦arranger son cas. Une partie ne peut que r¨¦p¨¦ter les arguments d'appel qui n'ont pas r¨¦ussi devant la cour inf¨¦rieure. Un appelant a le fardeau de satisfaire un que le jugement qu'il cherche ¨¤ contester est d¨¦fectueux. La proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re n'exige pas toujours qu'un membre du personnel d¨¦fendant une action disciplinaire de s¨¦paration ait le droit de confronter et de contre-interroger ses accusateurs. Les droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re d'un membre du personnel sont respect¨¦s tant qu'il ou il a une opportunit¨¦ significative de monter une d¨¦fense et de remettre en question la v¨¦racit¨¦ des d¨¦clarations contre lui.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

N / A

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.