51ÁÔÆæ

UNDT/2019/073

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'appel du requ¨¦rant contre sa propre s¨¦lection pour le TJO n'est pas ¨¤ recevoir car il est d¨¦rang¨¦ en vertu de la r¨¨gle 11.2 (c) du personnel. Comme aucun rem¨¨de raisonnable ne serait disponible pour que le tribunal rectifie la situation ¨¤ l'avantage du demandeur concern¨¦, l'appel ne serait que d'un int¨¦r¨ºt sp¨¦culatif. En l'esp¨¨ce, le demandeur appelle essentiellement le fait d'¨ºtre s¨¦lectionn¨¦ et nomm¨¦ ¨¤ un emploi, ce qui est ¨¦videmment une d¨¦cision administrative ¨¤ son avantage. Par cons¨¦quent, l¡¯appel du requ¨¦rant ¨¤ la d¨¦cision de la recruter contre le TJO n¡¯est pas cr¨¦able car il ne concerne pas une d¨¦cision qui est susceptible d¡¯appeler en vertu du statut du tribunal, les arts. 2.1 (a) et 10,5 (b). La requ¨¦rante n'a pas demand¨¦ d'¨¦valuation de la direction de son ¨¦valuation de la performance, son appel contre cette ¨¦valuation n'est pas ¨¤ recevoir en vertu de l'art. 8 du statut du Tribunal et du personnel de la r¨¨gle 11.2. Le tribunal constate qu'aucune des t?ches qui ont ¨¦t¨¦ affect¨¦es par la suite au demandeur, comme d¨¦crit par elle-m¨ºme, sembleraient avoir ¨¦t¨¦ d¨¦raisonnables pour quelqu'un dans son poste d'assistante de gestion de programme en octobre. En tant que substance, la demande du demandeur ¨¤ cet ¨¦gard, le cas ¨¦ch¨¦ant, est ¨¦galement rejet¨¦e. La requ¨¦rante n'a pas ¨¦t¨¦ en mesure d'¨¦tablir un engagement ferme ¨¤ renouveler sa nomination temporaire, que ce soit par ¨¦crit ou non, et n'a donc pas ¨¦tabli sa charge de preuve. Il n'y a eu aucune irr¨¦gularit¨¦ dans la s¨¦lection du OCT d'un candidat de la liste peu de temps apr¨¨s que l'ouverture du poste ait ¨¦t¨¦ officiellement annonc¨¦e. La requ¨¦rante n'a pas justifi¨¦ que la raison pr¨¦vue pour la non-renouvellement de sa nomination temporaire ¨¦tait ill¨¦gale.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La demandeur conteste diverses questions concernant son recrutement et son emploi avec OCT et le non-renouvellement subs¨¦quent de cette nomination.

Legal Principle(s)

Le Tribunal des litiges a le pouvoir d'examiner sa comp¨¦tence et donc de juridiction par elle-m¨ºme, ou en termes juridiques latins: Sua Sponte. Une partie en faveur duquel une affaire a ¨¦t¨¦ d¨¦cid¨¦e n'est pas autoris¨¦e ¨¤ faire appel de l'arr¨ºt pour des motifs juridiques ou acad¨¦miques. Il incombe au demandeur de justifier une all¨¦gation de mauvaise foi, qui devra cependant souvent ¨ºtre prouv¨¦e par des preuves circonstancielles. Le demandeur doit clairement identifier une d¨¦cision administrative sp¨¦cifique qui est contest¨¦e. Un demandeur a un fardeau statutaire de prouver la non-respect des termes de sa nomination ou de son contrat de travail. Les nominations temporaires ne portent aucune esp¨¦rance, l¨¦gale ou autre, de renouvellement. La jurisprudence du Tribunal d'appel exige une promesse de renouveler un rendez-vous ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e, au moins, d'¨ºtre par ¨¦crit. Il est possible que le demandeur prouve qu¡¯il s¡¯attende ¨¤ une attente l¨¦gitime de renouvellement ou que la d¨¦cision non renouvelable ¨¦tait autrement inappropri¨¦e. Le fardeau incombe au membre du personnel pour montrer une esp¨¦rance l¨¦gitime de renouvellement ou que le non-renouvellement de sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e ¨¦tait arbitraire ou motiv¨¦ par des pr¨¦jug¨¦s, des pr¨¦jug¨¦s ou un motif inappropri¨¦ contre le membre du personnel. Au moins ¨¤ la demande d'un membre du personnel, l'organisation doit lui fournir une raison appropri¨¦e pour une d¨¦cision non renouvelable.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.