51ÁÔÆæ

2010-UNAT-049

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ qu'un argument d'introduction concernant le contenu des observations ou des aspects de la conduite administrative de l'autre partie qui n'a pas ¨¦t¨¦ soulev¨¦ en premi¨¨re instance est largement inadmissible. Unat a jug¨¦ que UNDT avait raison de constater que, comme l'appelant n'a contest¨¦ en termes pr¨¦cis sa non-s¨¦lection pour aucun poste, elle n'a identifi¨¦ aucune d¨¦cision administrative dans sa demande. Unat a not¨¦ que l'appelant n'avait ¨¤ aucun moment demand¨¦ l'¨¦valuation de la gestion ou avait demand¨¦ un examen administratif, comme l'exige l'ancien syst¨¨me de justice interne. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la pr¨¦tendue non-application du paragraphe 48 (a) des directives proc¨¦durales du HCR pour les nominations, les affectations et les promotions (directives proc¨¦durales), qui ¨¦tablit les conditions d'¨¦ligibilit¨¦ de rotation pour les nominations, les affectations et les promotions dans les postes de service regroup¨¦s en trois cat¨¦gories, H / A, B / C et D / E. UND a rejet¨¦ la demande dans un jugement sommaire, jugeant que le demandeur n'avait contest¨¦ aucune d¨¦cision administrative.

Legal Principle(s)

L'appel n'est pas l'occasion appropri¨¦e de r¨¦pondre au diff¨¦rend dans le premier cas ou d'introduire de nouveaux ¨¦l¨¦ments pour examen qui n'ont pas ¨¦t¨¦ mis en avant au niveau UNT.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Planas
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ