51ÁÔÆæ

2010-UNAT-012

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En consid¨¦rant l¡¯appel de l¡¯appelant, Unat a constat¨¦ que l¡¯appel n¡¯¨¦tait pas ¨¤ recevoir en ce qui concerne la question de la non-promotion de l¡¯appelant lors de la session de promotion annuelle de 2004-2005 car la question n¡¯a pas ¨¦t¨¦ soulev¨¦e avant UND. Unat a ¨¦galement constat¨¦ que l'UNDT ne s'est pas tromp¨¦ pour constater que l'appelant n'avait pas ¨¦t¨¦ victime de harc¨¨lement. UNAT a not¨¦ qu'il y avait un dossier prouv¨¦ d'efforts consid¨¦rables d¨¦ploy¨¦s afin de r¨¦soudre la situation de l'appelant, impliquant la haute direction du HCR au plus haut niveau et que le haut-commissaire a personnellement rencontr¨¦ l'appelant et a particip¨¦ aux tentatives de trouver une solution ad¨¦quate. Enfin, Unat a constat¨¦ que UNT ne s'est pas tromp¨¦ lorsqu'il a constat¨¦ que le fardeau ¨¦tait sur l'appelant pour soumettre la question du harc¨¨lement au bureau de l'inspecteur g¨¦n¨¦ral. UNAT a not¨¦ qu'il ressortait clairement des faits que le probl¨¨me ¨¦tait un probl¨¨me de gestion que le HCR aurait d? r¨¦soudre en attribuant ¨¤ l'appelant l'?uvre sugg¨¦r¨¦e par le chef adjoint du Bureau de l'Afrique. UNAT a rejet¨¦ l'appel dans son int¨¦gralit¨¦ et a confirm¨¦ le jugement de UNDT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision d'annuler sa nomination et son harc¨¨lement pr¨¦sum¨¦ sur une partie du HCR. UNDT a jug¨¦ que la proc¨¦dure a suivi pour annuler la nomination a ¨¦t¨¦ imparfaite et a ordonn¨¦ la r¨¦siliation de la d¨¦cision contest¨¦e ou, dans la compensation. UNDT a ordonn¨¦ qu'avant de prononcer une d¨¦cision sur la demande du demandeur demandant une indemnisation pour les dommages subis par le harc¨¨lement pr¨¦sum¨¦, le HCR soumet ses observations concernant le harc¨¨lement pr¨¦sum¨¦ et les dommages caus¨¦s. Le demandeur a fait appel, faisant valoir que UNDT avait commis une erreur en droit en permettant au HCR de d¨¦poser ces observations afin d'¨¦tablir un montant que le HCR pourrait payer au lieu d'annuler la d¨¦cision. UNDT a constat¨¦ que les all¨¦gations de harc¨¨lement avanc¨¦es par le demandeur n'avaient pas ¨¦t¨¦ ¨¦tablies et ont donc rejet¨¦ la demande d'indemnisation.

Legal Principle(s)

En ce qui concerne le traitement des plaintes et des griefs, il s'agit d'un plaignant, et non d'une direction, de faire le choix du processus, bien que les gestionnaires ou les superviseurs soient oblig¨¦s en vertu du paragraphe 12 de prendre toutes les mesures n¨¦cessaires pour traiter tout acte de harc¨¨lement connu, harc¨¨lement sexuel ou abus de bureau.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Parker
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ