51ÁÔÆæ

UNDT/2011/068

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Soumissions sur de nouvelles questions apr¨¨s le proc¨¨s, r¨¦ouverture des litiges: les parties ne seront pas autoris¨¦es ¨¤ rouvrir les litiges substantiels apr¨¨s que le Tribunal a d¨¦j¨¤ rendu son jugement sur la responsabilit¨¦ et sera trait¨¦ uniquement sur la question de la r¨¦mun¨¦ration. Comptez les b¨¦n¨¦fices du membre du personnel pendant la p¨¦riode pertinente dans le but de calculer la r¨¦mun¨¦ration. Conform¨¦ment ¨¤ Warren 2010-UNAT-059, ¨¤ partir de la date ¨¤ laquelle il est devenu d?. int¨¦r¨ºts (r¨¦mun¨¦ration pour l'examen m¨¦dical), (iii) 50 000 USD (r¨¦mun¨¦ration des pertes non p¨¦cuniaires, y compris les dommages au bien-¨ºtre ¨¦motionnel, la d¨¦t¨¦rioration cons¨¦quente de H La sant¨¦, et le pr¨¦judice ¨¤ la r¨¦putation), (iv) tout mat¨¦riel d¨¦favorable concernant les raisons et les circonstances de la d¨¦cision ill¨¦gale de ne pas effectuer l'emploi du demandeur le 1er octobre 2007 seront retir¨¦es de son dossier personnel.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Ce jugement fait suite ¨¤ Garcia UNDT / 2010/191, dans lequel le Tribunal a constat¨¦ que le programme des Nations Unies pour le d¨¦veloppement avait viol¨¦ son contrat avec le demandeur en omettant d'ex¨¦cuter sa relation d'emploi.

Legal Principle(s)

Objectif de l'indemnisation: Le but de l'indemnisation est de placer le membre du personnel dans le m¨ºme poste dans lequel il aurait ¨¦t¨¦ dans si l'organisation avait respect¨¦ ses obligations contractuelles. devoir d'att¨¦nuer ses pertes.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Garcia
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ