51ÁÔÆæ

UNDT/2010/113

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La requ¨¦rante, un membre du personnel du niveau P-3, a demand¨¦ le poste P-4 du chef de son unit¨¦. Elle n'a pas ¨¦t¨¦ s¨¦lectionn¨¦e. Il s'est av¨¦r¨¦ plus tard que le demandeur avait initialement re?u le score le plus ¨¦lev¨¦, mais ses superviseurs, qui ont particip¨¦ ¨¤ la s¨¦lection, ont augment¨¦ le score du candidat retenu. Cela a entra?n¨¦ le classement du candidat retenu plus haut que le demandeur. Le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a convenu de la conclusion de la Commission des appels conjoints que les droits du demandeur ont ¨¦t¨¦ viol¨¦s et ont accord¨¦ son indemnisation d'un montant de trois mois de salaire. Le demandeur a fait appel, demandant une indemnit¨¦ suppl¨¦mentaire. Le principal probl¨¨me ¨¦tait la bonne mesure de la r¨¦mun¨¦ration. UNDT a constat¨¦ que les actions des superviseurs ont montr¨¦ un biais contre le demandeur et que, sans la manipulation des scores par les superviseurs, le demandeur aurait ¨¦t¨¦ s¨¦lectionn¨¦ pour le poste. UNDT a constat¨¦ que les dommages r¨¦els devraient ¨ºtre calcul¨¦s en fonction de la diff¨¦rence entre le salaire r¨¦el, les avantages sociaux et les droits au niveau P-3 et ceux que le demandeur aurait re?u au niveau P-4, pendant deux ans. UNDT a ordonn¨¦ aux parties de tenter de r¨¦soudre la question de la r¨¦mun¨¦ration. Si les parties ne sont pas en mesure de parvenir ¨¤ un accord, ils seront condamn¨¦s ¨¤ d¨¦poser d'autres soumissions.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

²Ô´Ç²Ô-²õ¨¦±ô±ð³¦³Ù¾±´Ç²Ô

Legal Principle(s)

Rapports JAB: UNDT n'est pas li¨¦ par les conclusions JAB. Les droits ont ¨¦t¨¦ viol¨¦s. Si la probabilit¨¦ que la s¨¦lection aurait pu se produire est suffisamment ¨¦lev¨¦e, UNDT jugera raisonnable de conclure que le demandeur aurait ¨¦t¨¦ s¨¦lectionn¨¦ et nomm¨¦, sinon pour l'interf¨¦rence inappropri¨¦e. Rights de tiers: Si les droits du candidat s¨¦lectionn¨¦, qui n'¨¦tait pas partie ¨¤ la proc¨¦dure, serait affect¨¦ par une ordonnance de nommer le demandeur, et si le demandeur ne r¨¦clame pas une telle r¨¦paration, UNT ne fera qu'une indemnit¨¦ appropri¨¦e. Peut ¨ºtre fait, mais ils doivent ¨ºtre raisonnables. Les ¨¦ventualit¨¦s et les incertitudes normales qui peuvent et fr¨¦quemment interviennent dans la vie professionnelle moyenne, y compris la retraite anticip¨¦e, le changement de carri¨¨re, la mort ou l'invalidit¨¦, et la r¨¦siliation l¨¦gale doit ¨ºtre prise en compte. Chaque affaire doit ¨ºtre vue sur la base de ses propres faits et circonstances environnantes et des circonstances att¨¦nuantes et aggravantes.Comment de la d¨¦tresse ¨¦motionnelle (dommages moraux): pour que l'UND ne d¨¦deva une r¨¦mun¨¦ration pour la d¨¦tresse ¨¦motionnelle, les r¨¦clamations du demandeur doivent ¨ºtre sp¨¦cifiques et ¨¦tay¨¦es par des preuves .Relief sous la forme d'une commande pour s¨¦lectionner le demandeur d'un autre poste: l'ordre de l'UNDT ¨¤ l'organisation pour s¨¦lectionner un candidat particulier ¨¤ un prochain poste irait ¨¤ l'encontre de la nature concurrentielle du processus de s¨¦lection ¨¦tabli par l'organisation et pr¨¦jugerait les droits de D'autres candidats pour ¨ºtre pleinement et ¨¦quitables pour ces postes. Si les parties ne sont pas en mesure de parvenir ¨¤ un accord, ils seront condamn¨¦s ¨¤ d¨¦poser d'autres soumissions.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Fayek
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision