51ÁÔÆæ

2010-UNAT-030

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ qu'il y avait des circonstances exceptionnelles dans cette affaire qui n¨¦cessitaient une renonciation au d¨¦lai, en ce qui concerne A / RES / 63/253. Unat a soutenu que le JAB a montr¨¦ une incoh¨¦rence dans son traitement des cas de Tabari et Shehadeh; Les deux cas ont ¨¦t¨¦ d¨¦cid¨¦s le m¨ºme jour par le m¨ºme panel, mais dans le cas de Tabari, il y a eu un verdict divis¨¦ avec l'opinion majoritaire qu'il n'y avait aucune d¨¦cision administrative que Tabari puisse faire appel. Unat a jug¨¦ que l'appelant a d¨¦montr¨¦ avec succ¨¨s la mani¨¨re dont l'anomalie ¨¦tait apparue et a not¨¦ que le comit¨¦ d'examen interne n'a pris aucune mesure pour faire face ¨¤ l'anomalie. Unat a en outre not¨¦ que ne pas prendre de d¨¦cision est ¨¦galement une d¨¦cision qui peut ¨ºtre contest¨¦e. UNAT a ordonn¨¦ que l'appelant soit pay¨¦ de l'allocation d'occupation sp¨¦ciale Phase II ¨¤ 51. 31% r¨¦troactivement ¨¤ partir du 1er janvier 2006. Unat a en outre ordonn¨¦ que les arri¨¦r¨¦s de l'allocation lui soient vers¨¦s dans les deux mois ¨¤ compter de la date de la d¨¦livrance du jugement et de L'appelant devrait d¨¦sormais continuer ¨¤ recevoir l'allocation de niveau appropri¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

D¨¦cision de l'UNRWA: Le demandeur a affirm¨¦ qu'une anomalie avait eu lieu pour fixer le taux de son allocation d'occupation sp¨¦ciale (SOA). Le coup a constat¨¦ que l'appel n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir et devait ¨ºtre rejet¨¦ dans son int¨¦gralit¨¦. Le commissaire g¨¦n¨¦ral a approuv¨¦ la recommandation JAB.

Legal Principle(s)

La r¨¦mun¨¦ration comprend la r¨¦mun¨¦ration nette de base et toutes les indemnit¨¦s admissibles. Le refus de r¨¦mun¨¦ration est une violation du principe de ?l'¨¦galit¨¦ de r¨¦mun¨¦ration pour l'¨¦galit¨¦ des travaux? qui est un droit accord¨¦ en vertu de l'article 23, salaire ¨¦gal pour un travail ¨¦gal. "Il est du droit de la direction de corriger le salaire et les indemnit¨¦s. On s'attend ¨¤ ce que cela se soit fait sans discrimination afin de maintenir le principe de ?l'¨¦galit¨¦ de r¨¦mun¨¦ration pour un travail ¨¦gal?. Le refus de la pleine allocation constitue ¨¦galement une violation des conditions d'emploi. Ne pas prendre de d¨¦cision est ¨¦galement une d¨¦cision qui peut ¨ºtre contest¨¦e en appel.

Outcome

Appel accord¨¦

Outcome Extra Text

Seule une r¨¦mun¨¦ration financi¨¨re; Seule la r¨¦mun¨¦ration financi¨¨re.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Tabari
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ