51ÁÔÆæ

UNDT/2016/109

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Les faits en cause et leur caract¨¦risation juridique (agression physique) ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablis. Cependant, le tribunal a constat¨¦ que la sanction impos¨¦e ¨¦tait disproportionn¨¦e, ¨¦tant donn¨¦ que les circonstances att¨¦nuantes applicables, notamment l'¨¦tat de sant¨¦ mentale du demandeur au moment de l'incident, donnant naissance ¨¤ la mesure disciplinaire et ¨¤ la provocation pr¨¦sum¨¦e avant elle, n'¨¦taient pas pleinement consid¨¦r¨¦es. Il a ¨¦t¨¦ not¨¦ que l'enqu¨ºte n'avait pas recueilli des preuves suffisantes sur ces aspects, qui ne mettent donc pas correctement devant le d¨¦cideur. Il est possible d'une ?approche forfaitaire? dans les mesures disciplinaires: g¨¦n¨¦ralement, elle rel¨¨ve du pouvoir discr¨¦tionnaire du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral d'¨¦valuer la gravit¨¦ des faits constituant une faute. En outre, il est l¨¦gitime pour l'administration, en tant qu'¨¦quit¨¦ et ¨¦galit¨¦ du traitement parmi le personnel, de suivre le principe de ?parit¨¦ des sanctions?, ce qui devrait entra?ner des sanctions similaires. Cependant, une approche par laquelle la sanction impos¨¦e serait dict¨¦e presque exclusivement par la nature g¨¦n¨¦rale et la caract¨¦risation de l'inconduite impliquerait que la petite pi¨¨ce devrait appr¨¦cier les circonstances individuelles de chaque cas, y compris sa gravit¨¦ r¨¦elle, et notamment pour attacher le poids appropri¨¦ aux facteurs aggravants et att¨¦nuants. Une telle ligne d'action se pr¨¦senterait contre l'obligation d'¨¦mettre des mesures disciplinaires proportionnelles ¨¤ la nature et ¨¤ la gravit¨¦ des faits. Entretien / ¨¦nonc¨¦ du plaignant dans une enqu¨ºte disciplinaire: ce n'est pas une exigence absolue au cours d'une enqu¨ºte pour faire une d¨¦claration du plaignant sur une affaire d'inconduite, ni avoir une telle d¨¦claration officiellement enregistr¨¦e et sign¨¦e ¨¤ la main. S'il existe des preuves claires et convaincantes d'autres sources, il n'est pas oblig¨¦ de poursuivre les enqu¨ºtes. Cela doit ¨ºtre d¨¦termin¨¦ au cas par cas. Cependant, si l'absence d'un entretien avec et une d¨¦claration officielle du plaignant implique que certains faits restent ¨¤ ¨¦lucider, c'est probl¨¦matique dans la mesure o¨´ une mesure disciplinaire peut finir par ¨ºtre impos¨¦e sur la base d'une enqu¨ºte incompl¨¨te. Le devoir de diligence de l'organisation: le fait de ne pas tenir correctement en compte la sant¨¦ et la s¨¦curit¨¦ d'un membre du personnel avant de d¨¦cider de la licenciement de son service en tant que sanction disciplinaire peut r¨¦v¨¦ler un manquement ¨¤ l'obligation de diligence envers lui.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a fait appel de la d¨¦cision de le s¨¦parer du service avec une indemnisation au lieu d'un avis et avec une indemnit¨¦ de r¨¦siliation en tant que mesure disciplinaire.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

? la fois la r¨¦mun¨¦ration financi¨¨re et la performance sp¨¦cifique command¨¦e.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.