51ÁÔÆæ

UNDT/2023/085

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Bien que le droit et la coutume n¨¦palais puissent ¨ºtre pertinents en raison de la r¨¦ticence du requ¨¦rant ¨¤ accepter culturellement cette d¨¦signation de demi-fr¨¨re comme lui ¨¦tant applicable, le droit n¨¦palais ne peut pas ¨ºtre consid¨¦r¨¦ comme le droit applicable des Nations Unies en ce qui concerne les questions d'emploi au sein de l'Organisation. Le droit applicable des Nations Unies est consid¨¦r¨¦ et accept¨¦ tel qu'il est promulgu¨¦ dans le Statut et le R¨¨glement du personnel des Nations Unies. Ce dernier s'applique aux questions d'emploi.

Bien que le requ¨¦rant ait voulu faire valoir sa pr¨¦f¨¦rence pour l'application du droit n¨¦palais parce qu'il est n¨¦palais et que son demi-fr¨¨re SRB l'est aussi, il ne serait pas possible de demander aux fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies d'adh¨¦rer aux r¨¨gles de l'Organisation s'ils ¨¦taient autoris¨¦s ¨¤ faire valoir que le droit de leur pays de naissance respectif est diff¨¦rent.

Le Tribunal a estim¨¦ que le droit applicable dans les affaires dont il est saisi est le droit des Nations Unies. Le droit des Nations Unies inclut les fr¨¨res et demi-fr¨¨res dans la d¨¦finition des "parents" qui doivent ¨ºtre d¨¦clar¨¦s sur les formulaires PHP s'ils sont employ¨¦s par les Nations Unies.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la mesure disciplinaire qui lui a ¨¦t¨¦ impos¨¦e, ¨¤ savoir la cessation de service avec indemnit¨¦ de pr¨¦avis et indemnit¨¦ de licenciement, conform¨¦ment ¨¤ la disposition 10.2(a)(viii) du R¨¨glement du personnel.The Applicant argued that he should not have been separated from service for making a false declaration in his PHP form. He states that he has a brother, SRB, who joined the Organization with BINUCA in 2011.

Legal Principle(s)

Dans les affaires disciplinaires, le Tribunal est appel¨¦ ¨¤ examiner les points suivants : (i) si les faits sur lesquels la mesure disciplinaire est fond¨¦e ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablis (ii) si les faits ¨¦tablis constituent une faute ; (iii) si les droits de l'agent ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re ont ¨¦t¨¦ respect¨¦s et (iv) si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction.

Il incombe ¨¤ l'administration d'¨¦tablir que la faute pr¨¦sum¨¦e pour laquelle une mesure disciplinaire a ¨¦t¨¦ prise ¨¤ l'encontre d'un agent a ¨¦t¨¦ commise. Lorsque le licenciement est l'issue possible, comme dans le cas pr¨¦sent, la norme de preuve est celle de la preuve claire et convaincante, ce qui signifie que la probabilit¨¦ que la faute ait ¨¦t¨¦ commise est tr¨¨s ¨¦lev¨¦e.

Lorsqu'il existe des preuves incontestables qu'un agent a r¨¦pondu de mani¨¨re mensong¨¨re ¨¤ une question de s¨¦lection dans le PSP et qu'il a ensuite certifi¨¦ la v¨¦racit¨¦ du PSP, la norme de preuve des preuves claires et convaincantes est respect¨¦e et une faute grave est ¨¦tablie.

L'administration n'est pas tenue d'¨¦tablir l'intention d'un membre du personnel - un membre du personnel peut ¨ºtre tenu pour responsable de la fourniture de fausses informations en cas de n¨¦gligence.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

? la lumi¨¨re des faits qui ressortent des observations des parties et du droit applicable, le Tribunal n'a pas pu trouver de raison de juger ill¨¦gale la mesure disciplinaire de licenciement impos¨¦e. Le licenciement ¨¦tait proportionn¨¦, juste et nullement irr¨¦gulier dans les circonstances.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bista
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ