51ÁÔÆæ

2019-UNAT-955

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le jugement de l'UND a ¨¦t¨¦ invoqu¨¦ par le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. Unat a jug¨¦ que UNDT n'avait pas d¨¦pass¨¦ la port¨¦e de l'examen judiciaire en examinant les faits et en concluant qu'il y avait suffisamment de preuves d'ivresse, mais concluant qu'il y avait un niveau d'alcool inf¨¦rieur consomm¨¦ sur la base du r¨¦sultat de l'alcootest. Unat a jug¨¦ que UNDT a correctement ¨¦quilibr¨¦ les consid¨¦rations concurrentes et a conclu raisonnablement que l'imposition de la sanction de la s¨¦paration du service ayant une compensation au lieu de l'avis et de l'indemnit¨¦ de r¨¦siliation ¨¦tait disproportionn¨¦e par l'inconduite. Unat a soutenu que le fait que la consommation d'alcool ¨¦tait moindre et que le niveau d'ivresse ¨¦tait plus faible, celle sugg¨¦r¨¦e par la d¨¦cision disciplinaire, ¨¦tait une consid¨¦ration pertinente ¨¤ laquelle un peu attach¨¦ le poids appropri¨¦. Unat a soutenu que l'UNDT ne s'¨¦tait pas mal orient¨¦ dans l'acceptation, en tant que facteurs att¨¦nuants, l'absence d'inconduite ant¨¦rieure, la dur¨¦e de service de M. Turquie, le fait que l'inconduite elle-m¨ºme a eu lieu pendant tr¨¨s peu de temps et la circonstance que M. Turquie avait Pas destin¨¦ ¨¤ conduire le v¨¦hicule ¨¤ l'ext¨¦rieur du camp. Unat a jug¨¦ que les ¨¦l¨¦ments constitutifs d'une infraction devaient ¨ºtre consid¨¦r¨¦s s¨¦par¨¦ment des facteurs d'att¨¦nuation et d'aggravation. Unat a jug¨¦ que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ dans la loi en consid¨¦rant que la norme ?z¨¦ro alcool n'excluait pas une sanction moins grave que la s¨¦paration du service. Unat a jug¨¦ que le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral n'a pas ¨¦tabli que UNDT a commis une erreur de droit ou de fait dans son examen de la mesure disciplinaire impos¨¦e ¨¤ M. Turquie. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

M. Turkey a contest¨¦ sa s¨¦paration du service pour conduite sous l'influence de l'alcool, ¨¤ la suite d'un accident de la route. UNDT a constat¨¦ que M. Turquie avait commis l'inconduite de la conduite sous l'influence de l'alcool, mais que la mesure disciplinaire de la s¨¦paration du service qui lui a ¨¦t¨¦ impos¨¦e ¨¦tait disproportionn¨¦e. Undt a actualis¨¦ l'interpr¨¦tation par l'administration du r¨¦sultat de l'alcootest (plus de cinq fois la limite d'Unifil), consid¨¦rant qu'il ¨¦tait plus plausible qu'il ¨¦tait environ deux fois la limite juridique libanaise, ce qui signifiait que la conduite de M. Turquie ¨¦tait toujours une faute. Undt a annul¨¦ la sanction de la s¨¦paration du service avec une indemnisation au lieu de l'indemnit¨¦ d'avis et de licenciement et a impos¨¦ les sanctions de r¨¦trogradation par une note avec un report de l'admissibilit¨¦ ¨¤ la promotion pendant deux ans et le retrait du permis de conduire de M. Turkey pendant un an.

Legal Principle(s)

L'examen judiciaire d'une affaire disciplinaire exige que UNTT examine si les faits sur lesquels la sanction est fond¨¦e a ¨¦t¨¦ ¨¦tablie, si les faits ¨¦tablis sont consid¨¦r¨¦s comme une faute et si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction. L'administration porte le fardeau de l'¨¦tablissement que l'inconduite pr¨¦sum¨¦e pour laquelle une mesure disciplinaire a ¨¦t¨¦ prise contre un membre du personnel s'est produite. Lorsque la r¨¦siliation est un r¨¦sultat possible, l'inconduite doit ¨ºtre ¨¦tablie par des preuves claires et convaincantes, ce qui signifie que la v¨¦rit¨¦ des faits affirm¨¦e est tr¨¨s probable.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Turkey
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision