51ÁÔÆæ

UNDT/2022/114

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Port¨¦e du contr?le judiciaire Dans une affaire renvoy¨¦e, comme la demande instantan¨¦e, la requ¨¦rante ne peut pas ¨¦tendre la port¨¦e des r¨¦clamations pour les recours contenus dans sa demande originale et, en tant que tel, le tribunal ne tiendra pas compte de ses nouvelles r¨¦clamations ou arguments ¨¤ moins qu'ils ne soient essentiellement essentiellement li¨¦e ¨¤ sa r¨¦clamation initiale dans la demande. Si et dans quelle mesure le requ¨¦rant a droit ¨¤ des recours le tribunal d'appel trouv¨¦ dans Banaj 2022-UNAT-1202 (voir par. 1) que le retrait temporaire du demandeur, et r¨¦affecter ¨¤ d'autres, de certaines de ses fonctions en tant que chef de l'ONUDC En Albanie, a ¨¦t¨¦ un exercice ill¨¦gal du pouvoir administratif. Il a ainsi mis de c?t¨¦ et annul¨¦ la d¨¦cision contest¨¦e (voir Banaj, par. 52 et 58). En l'esp¨¨ce, la d¨¦cision contest¨¦e concerne la r¨¦affectation temporaire de certaines des fonctions du demandeur en attendant une enqu¨ºte et l'issue d'une proc¨¦dure disciplinaire. En tant que tel, la d¨¦cision contest¨¦e ne rel¨¨ve pas de la clause d'inclusion de l'art. 10.5 (a) du statut du tribunal. En cons¨¦quence, il n'y a pas de base juridique pour d¨¦terminer un montant d'indemnisation en la place dans la pr¨¦sente affaire. En ce qui concerne les dommages-int¨¦r¨ºts p¨¦cuniaires, la requ¨¦rante ne pr¨¦cise pas le type de dommages-int¨¦r¨ºts p¨¦cuniaires qu'elle a subi en raison de la d¨¦cision contest¨¦e, et elle ne pr¨¦sente aucune preuve pour un tel pr¨¦judice. Au contraire, les preuves enregistr¨¦es montrent que lors de la r¨¦affectation temporaire, le demandeur a continu¨¦ de recevoir un salaire complet au m¨ºme niveau et au m¨ºme pas qu'avant la r¨¦affectation. En cons¨¦quence, le demandeur n'a pas droit ¨¤ des dommages-int¨¦r¨ºts p¨¦cuniaires. En ce qui concerne les dommages-int¨¦r¨ºts non p¨¦cuniaires, apr¨¨s avoir examin¨¦ les preuves au dossier, le tribunal conclut que l'attribution totale de la r¨¦mun¨¦ration des dommages D¨¦cision s'¨¦levait ¨¤ deux mois de salaire net de base au niveau qu'elle a grev¨¦ au moment de la d¨¦cision contest¨¦e (voir, par exemple, Dien 2021- UNAT-118, par. 87).

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision de l'administration de r¨¦affecter temporairement un certain nombre de ses fonctions en attendant une enqu¨ºte contre elle.

Legal Principle(s)

Art. 10.5 (a) du statut du tribunal autorise les ordonnances de r¨¦siliation, de performance sp¨¦cifique et, dans certains cas, de compensation au lieu de la r¨¦siliation ou de la performance sp¨¦cifique. Il est bien ¨¦tabli que ?l'objectif m¨ºme de la r¨¦mun¨¦ration est de placer le membre du personnel dans le m¨ºme poste dans lequel il aurait ¨¦t¨¦ si l'organisation avait respect¨¦ ses obligations contractuelles? (voir, par exemple, le demandeur 2015-Unat- 590, par. 61; Warren 2010-UNAT-059, par. 10). ? cet ¨¦gard, le tribunal ?peut accorder une compensation pour la perte p¨¦cuniaire ou ¨¦conomique r¨¦elle, y compris la perte de revenus, ainsi que des dommages non p¨¦cuniaires, des violations de la proc¨¦dure, du stress et des blessures morales? (voir, par exemple, FARAJ 2015-UNAT-587 , par. 26; Antaki 2010-UNAT-095, par. 21). En outre, le Tribunal d'appel a constamment jug¨¦ que ?la r¨¦mun¨¦ration doit ¨ºtre fix¨¦e par le [tribunal] suite ¨¤ une approche de principe et au cas par cas?, et que ?[l] il conteste le tribunal est en meilleure position pour d¨¦cider au niveau de l'indemnisation ¨¦tant donn¨¦ son appr¨¦ciation de l'affaire ?(voir, par exemple, Rantisi 2015-UNAT-528, par. 71; Solanki 2010-UNAT-044, par. 20). Une d¨¦cision de r¨¦affectation ou de transfert ill¨¦gale ne rel¨¨ve pas de la clause d'inclusion de l'art. 10.5 (a) du statut du tribunal et ne n¨¦cessite pas d'ordre de r¨¦mun¨¦ration au lieu de la r¨¦siliation (voir Chemingui 2016-UNAT-641, par. 24; voir aussi Kaddoura 2011- unat-151, par. 41; Rantisi 2015-unat -528, par. 65). Art. 10.5 (b) du statut du tribunal exige que le pr¨¦judice soit appuy¨¦ par des preuves. Plus pr¨¦cis¨¦ment, le Tribunal d'appel a syst¨¦matiquement jug¨¦ qu '?il ne suffit pas de d¨¦montrer une ill¨¦galit¨¦ pour obtenir une compensation: le demandeur supporte la charge de la preuve pour ¨¦tablir l'existence de cons¨¦quences n¨¦gatives, capable d'¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme des dommages -Effet du privil¨¨ge "et exige que" le pr¨¦judice soit directement caus¨¦ par la d¨¦cision administrative en question "(voir Ashour 2019-UNAT-899, par. 31; voir ¨¦galement Kebede 2018- UNAT-874, par. 20).

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Elmira Banaj
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ