51ÁÔÆæ

2016-UNAT-663

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ l'appel. Unat a not¨¦ que le droit fondamental ¨¤ l'article 16.1 de la D¨¦claration universelle des droits de l'homme consiste en la libert¨¦ de se marier ou de ne pas se marier, lors d'une c¨¦r¨¦monie religieuse ou dans une c¨¦r¨¦monie non religieuse. Cependant, UNAT a ¨¦galement not¨¦ qu'un membre du personnel ne peut pas affirmer qu'un mariage conclu par un moyen ou en aucun lieu doit conduire ¨¤ l'attribution des droits de l'organisation et, si ce n'est pas le cas, qu'une telle d¨¦cision viole sa libert¨¦ d'¨¦pouser . Unat a constat¨¦ que l'appelant avait des choix concernant son ¨¦tat matrimonial et que ce ne sont pas les Nations Unies qui l'ont emp¨ºch¨¦e d'¨ºtre droit aux droits qu'il a pr¨¦tendu. UNAT en cons¨¦quence a jug¨¦ que la d¨¦cision administrative de refuser ¨¤ l'appelant le paiement des prestations de d¨¦pendance ¨¦tait fond¨¦e sur une application correcte des dispositions de ST / SGB / 2004/13 et n'a pas provoqu¨¦ ou entra?n¨¦ une violation pr¨¦sum¨¦e de la libert¨¦ fondamentale de se marier . UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UNT. Opinion non dissidente: le juge Chapman ¨¦tait en d¨¦saccord avec le rejet de la majorit¨¦ de la r¨¦clamation de l'appelant et a constat¨¦ que la d¨¦cision d'appliquer ST / SGB / 2004/13 ¨¤ lui ¨¦tait d¨¦raisonnable et ill¨¦gale en ce qu'elle violait ses droits de l'homme au mariage. Le juge Chapman a constat¨¦ que l'administration d¨¦raisonnablement, injustement et ill¨¦galement n'a pas accord¨¦ ?l'¨¦galit¨¦ des droits? - comme l'exige l'article 16.1 de la D¨¦claration universelle des droits de l'homme - au mariage de l'appelant sur une p¨¦riode de six ans, en appliquant ST / SGB / 2004 / 13 pour nier la reconnaissance de son mariage par l'organisation.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de lui refuser les prestations de d¨¦pendance. UNDT a not¨¦ que l'organisation a correctement suivi les proc¨¦dures ¨¦nonc¨¦es dans ST / SGB / 2004/13 pour d¨¦terminer le statut personnel du demandeur. UNDT a conclu que la d¨¦cision de ne pas lui accorder des avantages r¨¦trospectifs en vertu des termes de ST / SGB / 2004/13 ¨¤ la date de son mariage ¨¦tait l¨¦gal.

Legal Principle(s)

Le droit fondamental ¨¤ l'article 16.1 de la D¨¦claration universelle des droits de l'homme consiste en la libert¨¦ de se marier ou de ne pas se marier, dans une c¨¦r¨¦monie religieuse ou dans une c¨¦r¨¦monie non religieuse. Cependant, un membre du personnel ne peut pas affirmer qu'un mariage conclu par tout moyen ou en aucun lieu doit conduire ¨¤ l'attribution des droits des organisations et, si ce n'est pas le cas, qu'une telle d¨¦cision viole sa libert¨¦ de se marier. Les organisations reconnaissent la libert¨¦ de se marier conform¨¦ment aux principes de la souverainet¨¦ et de l'autod¨¦termination des ?tats membres, et la libert¨¦ de toutes les personnes du monde entier ¨¤ r¨¦glementer ce qui constitue le mariage, le divorce, les syndicats de partenariat et tous les aspects li¨¦s ¨¤ ces institutions. En cons¨¦quence, une organisation est tenue de s¨¦lectionner une m¨¦thode ou un syst¨¨me pour d¨¦terminer l'¨¦tat matrimonial des membres de son personnel.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Al Abani
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ