51ÁÔÆæ

UNDT/2019/118

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le demandeur a ¨¦t¨¦ charg¨¦ d'avoir eu une faute, ¨¤ savoir: tricher et aider les autres ¨¤ tricher dans les tests psychom¨¦triques et en anglais du programme professionnel humanitaire d'entr¨¦e de gamme (EHP). Les d¨¦clarations du tribunal se refl¨¨tent en suivant les diff¨¦rentes ¨¦tapes de l'analyse de la d¨¦cision contest¨¦e. Les faits sur lesquels la mesure disciplinaire ont ¨¦t¨¦ fond¨¦s ont-ils ¨¦t¨¦ ¨¦tablis? Le tribunal a constat¨¦ que le rapport d'enqu¨ºte indiquait clairement les faits et l'inconduite pr¨¦sum¨¦e. Il a ¨¦galement fourni une ¨¦valuation substantielle et critique des preuves pr¨¦sent¨¦es ¨¤ l'enqu¨ºteur sous forme de documentaire ou de t¨¦moignage. Apr¨¨s avoir examin¨¦ les t¨¦moignages oraux ¨¤ l'audience et de toutes les preuves de dos la norme requise (¨¦quilibre des probabilit¨¦s). Les faits ¨¦tablis repr¨¦sentent-ils une faute? Le tribunal a consid¨¦r¨¦ qu'en ayant acc¨¨s aux questions avant son propre test, le demandeur avait la possibilit¨¦ de pr¨¦parer les bonnes r¨¦ponses aux tests et de se pr¨¦parer ¨¤ l'avance. Cela ne peut pas ¨ºtre consid¨¦r¨¦ comme une ?pr¨¦paration appropri¨¦e pour le test? car elle va bien au-del¨¤ de la pr¨¦paration ?normale? qu'un candidat ferait. Le Tribunal a ¨¦galement not¨¦ que le comportement du demandeur est le reflet d'une conduite contraire ¨¤ l'¨¦thique qui va ¨¤ l'encontre des valeurs fondamentales et des obligations des membres du personnel consacr¨¦es dans le r¨¨glement du personnel, et a conduit ¨¤ une situation privil¨¦gi¨¦e indu en sa faveur au d¨¦triment des autres candidats qui ont fait pas agir comme tel. Par cons¨¦quent, le tribunal a constat¨¦ que le comportement du demandeur conform¨¦ment aux faits ¨¦tablis ¨¦quivalait ¨¤ une faute. Les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du demandeur ¨¦taient-ils respect¨¦s au cours de l¡¯enqu¨ºte et du processus disciplinaire? Le Tribunal a not¨¦ que le requ¨¦rant est sur le demandeur pour fournir une preuve de manque de proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re et comment elle a eu un impact n¨¦gatif sur l'enqu¨ºte et / ou le processus disciplinaire. Cependant, ¨¤ part la r¨¦alisation des all¨¦gations, le demandeur n'a pas fourni de preuve substantielle que ses droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re ont ¨¦t¨¦ viol¨¦s au cours de l'enqu¨ºte et / ou le processus disciplinaire. Le tribunal a rappel¨¦ que pendant le stade d'enqu¨ºte, seuls les droits de proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re limit¨¦s s'appliquent. Cela signifie que l'enqu¨ºteur a une certaine marge de pouvoir discr¨¦tionnaire, sur la base d'une ¨¦valuation critique des preuves produites, pour d¨¦cider de ce qui est pertinent ou non aux fins de l'enqu¨ºte. Le Tribunal a ¨¦galement not¨¦ que le demandeur avait propos¨¦ ¨¤ MB. En tant que t¨¦moin, apr¨¨s la conclusion de l'enqu¨ºte. Par cons¨¦quent, le fait que l'enqu¨ºteur de l'IGO n'ait pas interrog¨¦ ce t¨¦moin n'est pas une preuve de biais ou d'irr¨¦gularit¨¦s proc¨¦durales. Le tribunal a conclu qu'il n'y avait aucune preuve de biais ou d'irr¨¦gularit¨¦ proc¨¦durale. Les mesures disciplinaires ¨¦taient-elles apport¨¦es ¨¤ l'infraction? Le tribunal a consid¨¦r¨¦ que gardant ¨¤ l'esprit les circonstances de l'affaire, l'application cumul¨¦e de deux sanctions disciplinaires n'¨¦tait pas excessive ni d¨¦raisonnable. Le tribunal a conclu que les sanctions impos¨¦es ¨¦taient proportionn¨¦es ¨¤ l'infraction commise.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision du Haut Commissaire des Nations Unies aux r¨¦fugi¨¦s ¨¤ lui imposer les mesures disciplinaires de la perte de trois ¨¦tapes en classe et un report de trois ans d'admissibilit¨¦ ¨¤ l'examen de la promotion.

Legal Principle(s)

Lorsque la sanction disciplinaire entra?ne une s¨¦paration du service, l'inconduite pr¨¦sum¨¦e doit ¨ºtre ¨¦tablie par des preuves claires et convaincantes. Cette norme de preuve n¨¦cessite plus qu'une pr¨¦pond¨¦rance des preuves, mais moins qu'une preuve hors de tout doute raisonnable. En d'autres termes, cela signifie que la v¨¦rit¨¦ des faits affirm¨¦e est tr¨¨s probable (Molari 2011-UNAT-164). Cependant, lorsque la s¨¦paration n'est pas en jeu, comme dans le cas pr¨¦sent, la norme de preuve est ?la pr¨¦pond¨¦rance des preuves ou l'¨¦quilibre des probabilit¨¦s? (Benamar UNT / 2017/025). Ce n'est pas la t?che du Tribunal des litiges de mener de nouvelles enqu¨ºtes mais plut?t de d¨¦terminer s'il y a eu une enqu¨ºte appropri¨¦e sur les all¨¦gations (Messinger 2011-UNAT-123). Le principe de proportionnalit¨¦ signifie qu'une sanction ne doit pas ¨ºtre plus excessive que n¨¦cessaire pour obtenir le r¨¦sultat souhait¨¦.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Pappachan
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ