51ÁÔÆæ

2015-UNAT-523

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ un appel du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. Unat a jug¨¦ que UNDT avait commis une erreur en droit en concluant que la sanction disciplinaire impos¨¦e ¨¦tait disproportionn¨¦e et en le substituant par cons¨¦quent ¨¤ une sanction moindre. Unat a jug¨¦ qu'une faute grave avait ¨¦t¨¦ ¨¦tablie et que la mesure disciplinaire de la s¨¦paration du service sans indemnisation de licenciement ¨¦tait proportionn¨¦e. Unat a not¨¦ que l'inconduite mettait en danger la sant¨¦ publique car la nourriture ¨¦tait distribu¨¦e avec des dates d'expiration modifi¨¦es pour cacher le fait de son expiration. Unat a jug¨¦ que la sanction impos¨¦e n'¨¦tait ni absurde ni disproportionn¨¦e et n'aurait pas d? ¨ºtre d¨¦rang¨¦e par le contr?le judiciaire. UNAT a autoris¨¦ l'appel et annul¨¦ le jugement UNDT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a contest¨¦ la proportionnalit¨¦ de sa sanction pour faute, ¨¤ savoir sa s¨¦paration du service sans indemnit¨¦ de r¨¦siliation. UNDT a r¨¦duit la sanction ¨¤ la s¨¦paration du service avec une indemnit¨¦ de r¨¦siliation.

Legal Principle(s)

Pour les affaires disciplinaires, le r?le du contr?le judiciaire est de d¨¦terminer si les faits sur lesquels la sanction est fond¨¦e a ¨¦t¨¦ ¨¦tablie, si les faits ¨¦tablis sont consid¨¦r¨¦s comme une faute et si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Portillo Moya
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision