51ÁÔÆæ

UNDT/2010/082

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le demandeur a rejoint la Direction ex¨¦cutive du comit¨¦ de lutte contre le terrorisme (CTED) des Nations Unies en septembre 2005 sur un contrat de deux ans en tant que responsable juridique de niveau P-4. Entre juillet 2006 et janvier 2007, la requ¨¦rante a ¨¦t¨¦ admise dans plusieurs h?pitaux pour recevoir un traitement li¨¦ ¨¤ l'alcool et, en janvier 2007, elle a ¨¦t¨¦ ¨¦vacu¨¦e m¨¦dicalement dans son pays d'origine et par la suite plac¨¦e en cong¨¦ sp¨¦cial sans salaire. Le 1er ao?t 2007, la requ¨¦rante a ¨¦t¨¦ inform¨¦e que son contrat ne serait pas prolong¨¦ au-del¨¤ de sa date d'expiration du 2 septembre 2007. La requ¨¦rante a d¨¦pos¨¦ un appel en contestant la d¨¦cision de ne pas prolonger son contrat. UNDT a constat¨¦ que seule la r¨¦clamation du demandeur concernant la non-extension ¨¦tait ¨¤ recevoir car les r¨¦clamations concernant l¡¯¨¦vacuation m¨¦dicale et le placement en cong¨¦ ont ¨¦t¨¦ d¨¦truites. UNDT a constat¨¦ que la d¨¦cision de ne pas prolonger sa nomination ¨¦tait l¨¦gale et que, m¨ºme si les r¨¦clamations du demandeur concernant l'¨¦vacuation m¨¦dicale ¨¦taient ¨¤ recevoir, elle n'aurait pas r¨¦ussi sur le fond. UNDT a en outre conclu que le calcul par l'intim¨¦ des jours de cong¨¦ de maladie du demandeur, entra?nant le placement en cong¨¦ sp¨¦cial, ¨¦tait correct. R¨¦sultat: La demande a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e dans son int¨¦gralit¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision de ne pas prolonger son contrat ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e.

Legal Principle(s)

La recevabilit¨¦: la section 4.3 de ST / SGB / 2009/11 (?[D] les soicisses effectu¨¦es par le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral entre le 2 avril 2009 et le 30 juin 2009 en appel Une mesure de transition pour s'assurer qu'aucun appel d¨¦pos¨¦ entre le 2 avril et 30 juin 2009 n'est laiss¨¦ non tenu. Ce n'est pas une condition n¨¦cessaire pour que le tribunal exerce sa juridiction. L¡¯examen du Tribunal ne se limite pas ¨¤ la convenance de la d¨¦cision du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral d¡¯accepter ou de rejeter la recommandation du JAB; Il peut examiner la d¨¦cision contest¨¦e originale. Les demandes de r¨¦vision administrative et d'¨¦valuation de la gestion: dans le cadre de l'ancien syst¨¨me de justice interne, ainsi que dans le cadre du syst¨¨me en place depuis le 1er juillet 2009, les demandes de r¨¦vision administrative et d'¨¦valuation de la gestion sont les premi¨¨res ¨¦tapes obligatoires du processus d'appel et ne peuvent pas ¨ºtre annul¨¦es. Cong¨¦ de maladie: Le calcul des jours de cong¨¦ de maladie est bas¨¦ sur une p¨¦riode de douze mois cons¨¦cutifs, et non sur les ann¨¦es civiles. L'aptitude m¨¦dicale pour le travail, l'¨¦tat de sant¨¦: Afin de d¨¦terminer si un employ¨¦ est m¨¦dicalement en forme, un employeur doit faire une ¨¦valuation pr¨¦venante, en consultation avec l'employ¨¦ et le m¨¦decin, de la maladie, de la gravit¨¦ de la maladie et de son pronostic. Cela implique n¨¦cessairement un certain degr¨¦ de partage d'informations.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.