51ÁÔÆæ

2010-UNAT-062

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a d¨¦pos¨¦ des appels contre les ordonnances de l'UNT. L'UNAT a d¨¦termin¨¦ que, g¨¦n¨¦ralement, seuls les appels contre les jugements finaux sont ¨¤ recevoir. Unat a not¨¦ qu'un appel interlocutoire est exceptionnellement ¨¤ recevoir dans les cas o¨´ undt a clairement d¨¦pass¨¦ sa juridiction ou sa comp¨¦tence. Unat a soutenu qu'il n'interf¨¦rerait pas ¨¤ la l¨¦g¨¨re avec la grande discr¨¦tion de l'UNDT dans la gestion des cas. De plus, Unat a not¨¦ que l'un des objectifs du nouveau syst¨¨me d'administration de la justice rend les jugements en temps opportun; Les affaires avant UNDT pourraient rarement proc¨¦der si l'une ou l'autre des parties pouvait faire appel aux d¨¦cisions interlocutoires. Unat a jug¨¦ que dans cette affaire, il ne voyait aucune raison de s'¨¦carter de la r¨¨gle g¨¦n¨¦rale qui ne fait appel que les jugements finaux. UNAT a rejet¨¦ les appels interlocutoires du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral comme non ¨¤ recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le membre du personnel a contest¨¦ sa non-s¨¦lection pour le poste d'ASG / DESA. Avant et pendant l'audience de l'affaire, undt a ¨¦mis une s¨¦rie d'ordres (i.

Legal Principle(s)

L'UNAT n'a g¨¦n¨¦ralement aucune comp¨¦tence pour recevoir des appels interlocutoires (c'est-¨¤-dire les appels contre les d¨¦cisions prises au cours du proc¨¨s avant le rendu du jugement d¨¦finitif). Les appels interlocutoires ne sont ¨¤ recevoir que lorsque l'UNT a clairement d¨¦pass¨¦ sa juridiction ou sa comp¨¦tence.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bertucci
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ