51ÁÔÆæ

2010-UNAT-011

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a consid¨¦r¨¦ l¡¯appel du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. Unat a not¨¦ que l'exclusion du droit de faire appel d'une d¨¦cision sur la suspension de l'action sur une administration est une exception au principe g¨¦n¨¦ral du droit et doit ¨ºtre interpr¨¦t¨¦e de mani¨¨re ¨¦troite. Unat a jug¨¦ que cette exception ne peut ¨ºtre appliqu¨¦e qu'aux d¨¦cisions juridictionnelles ordonnant la suspension de la mise en ?uvre d'une d¨¦cision administrative lorsqu'une ¨¦valuation de la gestion est en cours. UNAT a donc jug¨¦ que Unat avait d¨¦pass¨¦ sa comp¨¦tence lorsqu'elle a ordonn¨¦ la suspension de la pr¨¦sente action jusqu'¨¤ ce que le jugement sur le fond de la demande de l'appelant soit rendu. Unat a par cons¨¦quent annul¨¦ le jugement de UNT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas renouveler son contrat. Undt a ordonn¨¦ une suspension d'action de cette d¨¦cision jusqu'¨¤ ce qu'une d¨¦cision sur le fond de la demande du demandeur ait ¨¦t¨¦ prise.

Legal Principle(s)

L'exclusion du droit de faire appel d'une d¨¦cision sur la suspension de l'action sur une d¨¦cision administrative constitue une exception au principe g¨¦n¨¦ral du droit du droit d'appel et devrait donc ¨ºtre interpr¨¦t¨¦ strictement. Il s'ensuit ainsi que cette exception ne peut ¨ºtre appliqu¨¦e qu'aux d¨¦cisions juridictionnelles ordonnant la suspension de la mise en ?uvre d'une d¨¦cision administrative lorsqu'une ¨¦valuation de la gestion est en cours.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kasmani
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ