51ÁÔÆæ

UNDT/2019/173

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Nulle part dans la politique du HCR n'utilise des entretiens ou des tests ¨¦crits pour ¨¦valuer les comp¨¦tences et / ou la qualification des candidats ¨¤ l'emploi interdits ou m¨ºme autant que d¨¦courag¨¦s. Les entretiens sont plut?t obligatoires lorsque ?la nomination d'un candidat externe est en cours d'examen? car il est indiqu¨¦ que dans de telles circonstances, ?les candidats (externes et internes) s¨¦lectionn¨¦s par le gestionnaire seront interrog¨¦s? (l'accent ajout¨¦). Il est en outre indiqu¨¦ qu'un ?test [w] rit peut ¨ºtre n¨¦cessaire? (voir Sec. 71). Le fait que les politiques du HCR ne permettent pas de tester les comp¨¦tences, les comp¨¦tences et les qualifications des candidats ¨¤ l'emploi par le biais d'entretiens et de tests ¨¦crits ne signifie pas que de telles m¨¦thodes ne peuvent pas ¨ºtre utilis¨¦es pour ¨¦valuer leur pertinence pour un poste sp¨¦cifique. C'est la seule conclusion logique en r¨¦f¨¦rence ¨¤ l'art. 101.3 du R¨¨glement 4.3 de la Charte et du personnel des Nations Unies et l'exigence selon laquelle les normes les plus ¨¦lev¨¦es d'efficacit¨¦, de comp¨¦tence et d'int¨¦grit¨¦ devraient ¨ºtre garanties - en effet, il semblerait tr¨¨s difficile, voire impossible d'¨¦valuer des comp¨¦tences telles que le travail d'¨¦quipe et l'intelligence ¨¦motionnelle uniquement sur la base d'une demande d'emploi. Ou, comme indiqu¨¦ dans la politique, Sec. 79a, ?Le contexte op¨¦rationnel li¨¦ ¨¤ la position particuli¨¨re doit ¨ºtre pris en compte. Les exigences de profil de position sp¨¦cifiques des gestionnaires doivent ¨ºtre prises en consid¨¦ration.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La d¨¦cision de nommer un autre candidat au poste de responsable juridique principal, P-4, Bruxelles.

Legal Principle(s)

Le tribunal des litiges a le pouvoir inh¨¦rent ¨¤ individualiser et ¨¤ d¨¦finir la d¨¦cision administrative contest¨¦e par une partie et ¨¤ identifier le ou les sujets de contr?le judiciaire. Lors de la d¨¦finition des probl¨¨mes d'un cas, le tribunal des litiges peut consid¨¦rer l'application dans son ensemble. Le r?le du tribunal des litiges est de d¨¦terminer si la d¨¦cision administrative sous contestation est raisonnable et ¨¦quitable, l¨¦galement et proc¨¦dural correcte et proportionn¨¦e. Le Tribunal des litiges ne proc¨¨de pas ¨¤ un examen fond¨¦ sur le m¨¦rite, mais un examen judiciaire et un examen judiciaire se soucie davantage d¡¯examiner comment le d¨¦cideur a pris la d¨¦cision contest¨¦e et non le fond de la d¨¦cision du d¨¦cideur. Plus pr¨¦cis¨¦ment en ce qui concerne les d¨¦cisions de s¨¦lection et de promotion, ¨¤ la lumi¨¨re de la grande discr¨¦tion de l'administration en telles affaires, ces types de d¨¦cisions sont r¨¦gis par le soi-disant ?principe de r¨¦gularit¨¦?. Cela signifie que si le r¨¦pondant est en mesure de montrer m¨ºme peu au minimum que la candidature d'un demandeur a re?u une contrepartie pleine et juste, la pr¨¦somption de droit est satisfaite. Pour r¨¦futer cette d¨¦monstration minimale, le requ¨¦rant doit alors montrer par des preuves claires et convaincantes qu'il a ¨¦t¨¦ refus¨¦e une chance ¨¦quitable de promotion afin de gagner l'affaire. Afin d'¨¦valuer la pertinence d'un candidat pour un poste, l'administration a un certain degr¨¦ de latitude pour d¨¦cider comment le faire.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Ross
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ