51ÁÔÆæ

UNDT/2011/106

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Il n'y avait aucune preuve qui avait ¨¦tabli que le lieu de travail ¨¦tait devenu intimidant, hostile ou offensant pour le plaignant. L'accusation de harc¨¨lement sexuel ne peut pas ¨ºtre maintenue dans les circonstances dans la mesure o¨´ le plaignant ¨¦tait un participant volontaire aux discussions sexuelles dans les e-mails, par t¨¦l¨¦phone, par SMS et en personne. Bien qu'il soit reconnu qu'une pr¨¦somption r¨¦futable de droit ou de fait peut exister lorsqu'un certain ensemble de faits est pr¨¦sent, il n'y a certainement pas de place pour faire une conclusion l¨¦gale bas¨¦e sur des pr¨¦somptions sur ce qui serait probablement le cas dans une situation donn¨¦e. C'est un principe juridique banal et fondamental dont personne ne peut ¨ºtre accus¨¦, jug¨¦ ou punie pour une infraction inconnue de la loi. Il est ¨¤ la fois peu professionnel et imprudent pour ONUB et OHRM de recommander et de niveler une accusation de tentative d'abus d'autorit¨¦ contre le demandeur, car cela n'existe nulle part dans les syst¨¨mes de justice juridique et interne de l'organisation. Selon aucun syst¨¨me de droit, l'interdiction de l'abus d'autorit¨¦ sur le lieu de travail anticipe ou pr¨¦voit qu'une personne qui n'est pas en autorit¨¦ sur un autre sur le lieu de travail peut abuser d'une autorit¨¦ qu'elle ne poss¨¨de pas. Les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du requ¨¦rant ont ¨¦t¨¦ viol¨¦s dans le fait de ne pas lui fournir une copie de la plainte contre lui au moment o¨´ il a fait face aux enqu¨ºteurs. Bien que l'organisation ait le droit d'examiner la plainte qui lui est port¨¦e, elle ne peut pas se constituer en gardien de la morale personnelle des gens. L'incomp¨¦tence de gestion brute du demandeur m¨¦ritait une r¨¦primande au pire mais certainement pas un licenciement sommaire.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a d¨¦pos¨¦ une demande aupr¨¨s de l'ancien tribunal administratif des Nations Unies le 31 mars 2008, en contestant la d¨¦cision du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral le rejetant sommairement pour harc¨¨lement sexuel, harc¨¨lement en milieu de travail, tentative d'abus d'autorit¨¦, conduite de repr¨¦sailles et animus vindicatif, interf¨¦rence avec une Enqu¨ºte officielle et non-respect des instructions appropri¨¦es de ses superviseurs.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

Tous les aspects concernant les recours sont ajourn¨¦s pour accord entre les parties, ou ¨¤ d¨¦faut, pour une audience et une d¨¦cision finale du Tribunal.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Applicant
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision