51ÁÔÆæ

UNDT/2011/046

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le demandeur a soutenu que les preuves du plaignant contenaient de nombreuses divergences et que le plaignant avait exerc¨¦ une pr¨¦varance sur ses propres d¨¦clarations et avait affich¨¦ une ambivalence sur les tentatives de r¨¦solution priv¨¦e de la question. Le demandeur a en outre soutenu que la conclusion de harc¨¨lement sexuel ¨¦tait fond¨¦e sur la perception de la victime des actions du demandeur. Le tribunal a constat¨¦ que: sur la base du t¨¦moignage et de l'ensemble du dossier, les faits sur lesquels la mesure disciplinaire a ¨¦t¨¦ fond¨¦e a ¨¦t¨¦ ¨¦tablie; Par toute mesure objective, la conduite du demandeur a ¨¦t¨¦ interdite par les r¨¨gles et r¨¦glementations de l¡¯UNICEF et ¨¦quivalait ¨¤ une mauvaise conduite grave; Le processus du comit¨¦ disciplinaire conjoint ad hoc ¨¦tait raisonnable et qu'il n'¨¦tait pas oblig¨¦ de prendre des mesures, telles que la tenue d'audiences ou l'interview de t¨¦moins, s'il consid¨¦rait raisonnablement que de telles mesures n'¨¦taient pas n¨¦cessaires. Le Tribunal a en outre constat¨¦ que le demandeur n'avait fourni aucune preuve d'ill¨¦galit¨¦, d'irrationalit¨¦ ou d'irr¨¦gularit¨¦ proc¨¦durale concernant la d¨¦cision du directeur ex¨¦cutif de s¨¦parer le demandeur; et que la s¨¦paration sans pr¨¦avis ¨¦tait proportionn¨¦e ¨¤ une conclusion d'une mauvaise conduite grave pour le harc¨¨lement sexuel selon la pratique de l'UNICEF, en particulier en ce qui concerne la r¨¨gle 101.2 (d) du personnel, qui est une interdiction de harc¨¨lement. R¨¦sultat: la demande du demandeur a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e dans son int¨¦gralit¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la d¨¦cision de le s¨¦parer sans pr¨¦avis ¨¤ la suite d'une conclusion selon laquelle il avait commis un acte d'inconduite s¨¦rieux dans le harc¨¨lement sexuel d'un autre membre du personnel.

Legal Principle(s)

La croyance subjective de la victime La croyance subjective de la victime doit ¨ºtre prise en compte pour d¨¦terminer si le harc¨¨lement sexuel s'est produit. Les perceptions d'une victime ne doivent pas ¨ºtre rejet¨¦es comme ¨¦tant sans importance dans un cas de harc¨¨lement sexuel. La corroboration du t¨¦moignage de victime dans le harc¨¨lement sexuel est un t¨¦moignage de victime orale cr¨¦dible ¨¤ elle seule peut ¨ºtre enti¨¨rement suffisante pour soutenir une conclusion d'une faute grave, sans plus que corroboration soit n¨¦cessaire.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hallal
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ