51ÁÔÆæ

2015-UNAT-533

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que Undt a constat¨¦ correctement que la question de la s¨¦paration n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir parce qu'elle ¨¦tait judiciaire. Sur la question de la non-s¨¦lection, Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait pas ¨¦tabli que UNT a commis des erreurs de droit ou de fait en atteignant sa conclusion que, puisque l'appelant n'¨¦tait pas adapt¨¦ au poste, ni le non-consid¨¦ration de l'examen de sa demande avant le 30- Les candidats du jour ni le non-respect de l'informer dans les 14 jours suivant la d¨¦cision de s¨¦lection ont vici¨¦ le r¨¦sultat du processus de s¨¦lection. Unat a jug¨¦ que ses demandes de secours ont ¨¦t¨¦ refus¨¦es, notant que lorsqu'une irr¨¦gularit¨¦ n'a aucun impact sur le statut d'un membre du personnel, car il n'avait aucune chance pr¨¦visible de promotion, il n'a pas droit ¨¤ l'annulation ou ¨¤ la r¨¦mun¨¦ration. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ un certain nombre de probl¨¨mes dans deux applications, y compris sa s¨¦paration du service et sa non-s¨¦lection pour un autre poste. UNDT a consolid¨¦ et abord¨¦ les probl¨¨mes et rejet¨¦ les demandes.

Legal Principle(s)

L'autorit¨¦ d'un jugement final, ou judicata, ne peut pas ¨ºtre facilement annul¨¦e. La consid¨¦ration prioritaire ne peut pas ¨ºtre interpr¨¦t¨¦e comme une promesse ou une garantie ¨¤ nommer ou ¨¤ recevoir celle pour laquelle on obtient une telle consid¨¦ration. Lorsqu'une irr¨¦gularit¨¦ n'a aucun impact sur le statut d'un membre du personnel parce qu'il n'avait aucune chance ni promotion pr¨¦visibles, il n'a pas droit ¨¤ la r¨¦siliation ou ¨¤ la r¨¦mun¨¦ration.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.