51ÁÔÆæ

UNDT/2020/001

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal rejette la demande comme non ¨¤ la cr¨¦ance. La d¨¦cision contest¨¦e de placer une note sur le dossier officiel du demandeur n'est pas une d¨¦cision administrative appelable car elle n'a pas de cons¨¦quences juridiques directes affectant les termes et conditions de sa nomination. Le demandeur devrait avoir demand¨¦ une ¨¦valuation de la gestion dans les 60 jours ¨¤ compter de la notification des d¨¦cisions contest¨¦es le 5 ao?t 2017, mais il a plut?t demand¨¦ une ¨¦valuation de la gestion le 3 novembre 2017, plus de 60 jours plus tard. Par cons¨¦quent, la demande n'est pas ¨¤ la cr¨¦ance comme barr¨¦ dans le temps. La d¨¦cision contest¨¦e de ne pas terminer le processus disciplinaire contre le demandeur n'est pas une d¨¦cision administrative appelable car elle n'a pas de cons¨¦quences juridiques directes affectant les termes et conditions de sa nomination. Le tribunal constate que la note plac¨¦e dans le dossier personnel du demandeur n'est pas une d¨¦cision distincte qui produit des cons¨¦quences juridiques directes, mais simplement un enregistrement de la d¨¦cision de l'administration de ne pas terminer un processus disciplinaire apr¨¨s sa d¨¦mission. La d¨¦cision contest¨¦e de placer une note sur le dossier officiel du demandeur n'est pas une d¨¦cision administrative appelable car elle n'a pas de cons¨¦quences juridiques directes affectant les termes et conditions de sa nomination.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Les d¨¦cisions de (a) ?s'abstiennent de faire une conclusion concernant les accusations disciplinaires all¨¦gu¨¦es contre [lui]? (b) ?refuser de terminer le processus disciplinaire? et (c) ?placer une note dans [son] dossier officiel ?Apr¨¨s sa d¨¦mission de l'organisation.

Legal Principle(s)

Toutes les mesures disciplinaires¡­ un emploi de substitution ¨¤ l'assistance parce que les proc¨¦dures disciplinaires d¨¦pendent enti¨¨rement de la subsistance du droit contractuel ¨¤ soumettre un membre du personnel ¨¤ des proc¨¦dures disciplinaires, d'une part, et ¨¤ l'obligation contractuelle du membre du personnel ¨¤ les souffrir conform¨¦ment aux pertinents instruments, de l'autre. Le Tribunal est comp¨¦tent pour soulever une question de r¨¦ception sur sa propre initiative, qu'elle ait ¨¦t¨¦ soulev¨¦e ou non par les parties. Pour d¨¦terminer la date ¨¤ laquelle un membre du personnel doit demander l'examen d'une d¨¦cision implicite, le tribunal des diff¨¦rends doit ¨¦tablir la date ¨¤ laquelle le membre du personnel savait ou aurait raisonnablement d? conna?tre la d¨¦cision implicite. Les principales caract¨¦ristiques d¡¯une d¨¦cision administrative soumise ¨¤ un examen judiciaire est que la d¨¦cision doit produire des cons¨¦quences juridiques directes affectant les conditions ou conditions de nomination d¡¯un membre du personnel, et non une blessure future. Un ancien membre du personnel est debout pour contester une d¨¦cision administrative en vertu de l'art. 3.1 du statut du Tribunal des litiges concernant son ancien emploi avec l'organisation. Le demandeur n'a pas droit ¨¤ l'ach¨¨vement d'un processus disciplinaire car l'administration ne peut pas lui imposer une mesure disciplinaire en tant qu'ancien membre du personnel. L¡¯obligation de l¡¯administration de terminer un processus disciplinaire repose sur le fait qu¡¯un membre du personnel a une relation d¡¯emploi continue avec l¡¯organisation et que cette obligation n¡¯existe plus envers un ancien membre du personnel.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kennes
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ