51ÁÔÆæ

UNDT/2016/212

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a not¨¦ que l¡¯abandon du poste du demandeur ne lui avait pas ¨¦t¨¦ impos¨¦ par l¡¯administration. Cela s'est produit dans sa propre initiative et de son libre arbitre. Il a constat¨¦ que la d¨¦cision de r¨¦siliation ¨¦tait l¨¦gale et rejet¨¦ la demande. Crusage d'un ALE: l'ALE d'un membre du personnel qui a sign¨¦ un accord abandonnant le privil¨¨ge sur son poste r¨¦gulier et, par cons¨¦quent, qui n'a pas de poste ¨¤ retourner, peut ¨ºtre r¨¦sili¨¦ sur la base de cet accord. L'administration n'a aucun devoir de faire des efforts de bonne foi pour placer ce membre du personnel contre un poste appropri¨¦ au-del¨¤ des termes de l'accord. Facteurs ¨¦trangers: Le fardeau de prouver que la d¨¦cision ¨¦tait motiv¨¦e par des facteurs ¨¦trangers incombe au demandeur.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a fait appel de la d¨¦cision de r¨¦silier sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e. Elle avait ¨¦t¨¦ recrut¨¦e contre un poste de G-5 ¨¤ la CCNUCC, et a ensuite ¨¦t¨¦ temporairement attribu¨¦e ¨¤ un poste P-2 au Secr¨¦tariat int¨¦rimaire du Green Climate Fund (ISGCF), qui faisait ¨¤ l'¨¦poque la partie du CCNUCC. Le demandeur a re?u une allocation de poste sp¨¦ciale au niveau P-2. En ao?t 2013, la requ¨¦rante a ¨¦crit ¨¤ la CCNUCC, demandant ¨¤ lib¨¦rer le privil¨¨ge qu'elle avait gard¨¦ sur son poste G-5 et exprimant, entre autres, qu'elle n'¨¦tait pas int¨¦ress¨¦e ¨¤ y retourner. Le 28 ao?t 2013, elle a sign¨¦ un accord avec la CCNUCC, selon lequel, puisqu'elle n'avait aucun poste ¨¤ retourner, la CCNUCC pourrait r¨¦silier son ALE lors de l'expiration de sa mission temporaire avec l'ISGCF, si elle n'a ¨¦t¨¦ s¨¦lectionn¨¦e pour aucun poste au sein de UNCCCC, malgr¨¦ sa recherche de mani¨¨re proactive. L¡¯attribution du demandeur avec l¡¯ISGCF a pris fin lorsque cette derni¨¨re est devenue une entit¨¦ ind¨¦pendante le 1er janvier 2014. Le demandeur n¡¯avait ¨¦t¨¦ s¨¦lectionn¨¦ ¨¤ aucun poste au sein de la CCNUCC ¨¤ ce moment-l¨¤. Cependant, la CCNUCC a offert ses affectations temporaires, qu'elle a accept¨¦es, aux positions G-5 au sein de la CCNUCC, jusqu'au 28 f¨¦vrier 2015. Par la suite, la CCNUCC a d¨¦cid¨¦ de mettre fin ¨¤ son ALE, qui devait expirer le 30 novembre 2015, sur la base du 28 Contrat d'ao?t 2013 sign¨¦ avec le demandeur.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Faust
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ