51ÁÔÆæ

2020-UNAT-1043

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a fait appel du jugement de l'UND en fonction de la d¨¦cision non renouvelable. Unat a jug¨¦ qu'un changement de preuve ¨¦tait appropri¨¦ lorsque la d¨¦cision non renouvelable ¨¦tait fond¨¦e sur un manque de fonds. Unat n'a rien trouv¨¦ de r¨¦pr¨¦hensible avec la r¨¦f¨¦rence de l'UNT ¨¤ la charge ou au fardeau de la preuve reposant avec le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral dans les circonstances de l'affaire. Unat a jug¨¦ que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ en concluant que le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral n'a pas ¨¦tabli de preuves que la situation financi¨¨re de l'organisme des Nations Unies qui avait engag¨¦ la SEP l?che au moment de la s¨¦paration ¨¦tait encore suffisamment grave pour justifier le non-renouvellement. Unat a jug¨¦ que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ dans sa d¨¦cision selon laquelle l'appelant avait une attente raisonnable et l¨¦gitime que sa nomination serait prolong¨¦e ou renouvel¨¦e. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UNT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ trois d¨¦cisions: la d¨¦cision de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e; sa non-s¨¦lection pour une autre position; et la d¨¦cision de ne pas accorder son cong¨¦ sp¨¦cial sans salaire. UNDT a constat¨¦ que le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral n'a pas justifi¨¦ en droit le non-renouvellement et que la s¨¦paration du demandeur ¨¦tait donc ill¨¦gale. UNDT ARRIG? R?SPISSION DE LA D?CISION OU DE LA PAIEMENT ? LA LIEU.

Legal Principle(s)

Une nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e ne comporte aucune esp¨¦rance, l¨¦gale ou autre, de renouvellement ou de conversion, quelle que soit la dur¨¦e de service. Le fardeau ou la charge de la preuve dans l'¨¦tablissement d'erreur r¨¦side initialement aupr¨¨s du membre du personnel pour ¨¦tablir un cas suffisant ou apparent de l'ad¨¦quation des ressources pour soutenir le renouvellement ou la prolongation ou d'autres motifs pertinents pour ne pas abandonner l'emploi; Cependant, lorsque le fardeau initial pour ¨¦tablir les motifs de ne pas abandonner l'emploi a ¨¦t¨¦ renvoy¨¦ par le membre du personnel, il faut justifier la loi de ne pas renouveler, o¨´ cela est justiciable, d¨¦m¨¦nage ¨¤ l'administration.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Loose
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ