51ÁÔÆæ

2020-UNAT-1010

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait pas suivi les exigences proc¨¦durales pour un appel. UNAT a not¨¦ que l'appelant a contest¨¦ une d¨¦cision de la Commission des pensions, qui n'avait pas ¨¦t¨¦ exprim¨¦e ou recours, ni par le comit¨¦ de retraite du personnel ni par le comit¨¦ permanent, agissant au nom de la Commission des pensions. Unat a jug¨¦ qu'il n'¨¦tait pas autoris¨¦ ¨¤ intervenir en mati¨¨re qui n'avait pas ¨¦t¨¦ auparavant soumis ¨¤ une r¨¦¨¦valuation interne par le fonds de retraite. UNAT a rejet¨¦ l'appel comme non ¨¤ recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

D¨¦cision UNJSPF: Le demandeur a contest¨¦ sa suspension pour avoir pr¨¦tendument viol¨¦ les exigences de confidentialit¨¦. Le demandeur a d¨¦pos¨¦ une demande d'examen et de r¨¦examen demandant ¨¤ la Commission des pensions de retirer sa d¨¦cision. La Commission de retraite a indiqu¨¦ qu'elle examinerait la demande lors de la prochaine session (67e) en 2020. Le 23 octobre 2009, le demandeur a d¨¦pos¨¦ un appel ¨¤ Unat.

Legal Principle(s)

Lorsqu'une d¨¦cision stimulante est ¨¦mise, en premi¨¨re ¨¦tape, une personne doit soumettre une demande d'examen de cette d¨¦cision au comit¨¦ de retraite du personnel de l'UNJSPF. Si l'issue de l'examen par le comit¨¦ de retraite du personnel de l'UNJSPF ne satisfait pas ¨¤ l'individu, en deuxi¨¨me ¨¦tape, il ou elle peut normalement faire appel au comit¨¦ permanent de l'UNJSPF. C'est la d¨¦cision du Comit¨¦ permanent de l'UNJSPF qui est appel ¨¤ Unat.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Outcome Extra Text

Aucun soulagement ordonn¨¦; Aucun soulagement ordonn¨¦.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Richards
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ