51ÁÔÆæ

2013-UNAT-360

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ un appel du jugement n ¡ã UNT / 2012/131. Unat a not¨¦ que M. McIlwraith a soulev¨¦ des r¨¦clamations sensiblement similaires, sinon identiques, ¨¤ celles soulev¨¦es par l'autre Tribunal p¨¦nal international pour l'ancien membre du personnel de la Yougoslavie (IPTY) qui a fait appel du jugement n ¡ã / 2012/131, ainsi que des membres du personnel qui a fait appel du jugement n ¡ã UNT / 2012/129 et le jugement n ¡ã UNT / 2012/130. Unat a jug¨¦ que, comme il avait annul¨¦ le jugement de l'UND contre lequel les membres du personnel ont fait appel, la majorit¨¦ de leurs r¨¦clamations ont ¨¦t¨¦ rendues. Unat a soutenu que c'est le raisonnement dans Malmstr?m et al. (Jugement n ¡ã 2013-UNAT-357) s'appliquait aux r¨¦clamations de l'appelant, selon laquelle undt a commis une erreur en accordant une indemnisation ¨¤ la place qui ¨¦tait trop faible, et que les r¨¦clamations ¨¦taient sans objet pour les raisons fix¨¦es au paragraphe 76 de Malmstr?m et al. Unat incorpor¨¦ par r¨¦f¨¦rence. Sur la question des dommages-int¨¦r¨ºts non p¨¦cuniaires ou moraux pour la violation proc¨¦durale fondamentale de ses droits pendant le processus de conversion, UNAT a adopt¨¦ les paragraphes 78-82 de Malmstr?m et al, qu'il avait appliqu¨¦e, mutatis mutandis au cas de l'appelant, o¨´ Unat a r¨¦v¨¦l¨¦ que le Les violations substantielles de proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re ¨¦taient de nature aussi fondamentale, qu'ils ont accord¨¦ une indemnit¨¦ de dommages-int¨¦r¨ºts moraux, en raison du pr¨¦judice ¨¤ l'employ¨¦ et accord¨¦ une r¨¦mun¨¦ration d'un montant de 3 000 euros ¨¤ chacun des membres du personnel. UNAT a attribu¨¦ la r¨¦mun¨¦ration de l'appelant d'un montant de 3 000 euros.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas convertir sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e en une nomination permanente. Dans le jugement n ¡ã UNDT / 2012/131 (Ademagic et al.), UNDT a constat¨¦ que le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral avait commis une erreur de proc¨¦dure lors de l'examen des requ¨¦rants de conversion et a ordonn¨¦ que les d¨¦cisions de ne pas les convertir soient annul¨¦es ou, Alternativement, en compensation, en un montant de 2 000 euros, plus les int¨¦r¨ºts, ¨ºtre vers¨¦ ¨¤ chaque membre du personnel.

Legal Principle(s)

Des dommages-int¨¦r¨ºts moraux peuvent r¨¦sulter d'une violation des droits substantiels de l'employ¨¦ d¨¦coulant de son contrat d'emploi et / ou d'une violation des droits de proc¨¦dure de proc¨¦dure qui y sont garantis (¨ºtre d¨¦sign¨¦s dans les r¨¨glements et les r¨¨gles du personnel ou en provenance de la principes de justice naturelle); Lorsque la violation est de nature fondamentale, la violation peut en elle-m¨ºme donner naissance ¨¤ une attribution de dommages moraux, et non dans aucun sens punitif pour le fait que la violation s'est produite, mais plut?t en vertu du pr¨¦judice ¨¤ l'employ¨¦.

Outcome

Appel accord¨¦ en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
McIlwraith
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable