51ÁÔÆæ

2011-UNAT-121

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que le juge UNDT disposait de motifs suffisants pour ordonner la production des documents retenus par l'administration concernant le processus de s¨¦lection qui a conduit ¨¤ la d¨¦cision administrative contest¨¦e. Unat a d¨¦clar¨¦ le principe selon lequel UNT a le droit d'ordonner la production de tout document pertinent aux fins de l'¨¦limination ¨¦quitable et rapide de sa proc¨¦dure. Si l'administration s'oppose ¨¤ l'ordre de UNDT pour produire un certain document en sa possession, il peut, avec des raisons suffisamment sp¨¦cifiques et justifi¨¦es, demander ¨¤ UNT de v¨¦rifier la confidentialit¨¦ du document en question. Avant la fin de cette v¨¦rification, ledit document ne peut pas ¨ºtre transmis ¨¤ l'autre partie. Si undt consid¨¨re la confidentialit¨¦ du document justifi¨¦, il doit supprimer le document, ou une partie de celui-ci, du fichier de cas. UNDT ne peut pas utiliser par la suite un tel document contre une partie ¨¤ moins que ladite partie n'ait eu l'occasion de l'examiner. Cependant, UNDT ne peut pas exclure une partie de sa proc¨¦dure si cette partie refuse d'ex¨¦cuter l'ordre de UNDT pour produire un document parce que le faire serait soumis au principe de respect pour le droit ¨¤ une d¨¦fense et le droit ¨¤ un recours efficace ¨¦nonc¨¦ Dans la d¨¦claration universelle des droits de l'homme. Lorsqu'une partie refuse d'ex¨¦cuter l'ordre de UNDT pour produire un document, UNDT a le droit de tirer des conclusions appropri¨¦es du refus dans son jugement final.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le membre du personnel a contest¨¦ sa non-s¨¦lection pour le poste d'ASG / DESA. Undt a gouvern¨¦ en sa faveur. UNT a sanctionn¨¦ le refus de l'administration de produire les documents relatifs au processus de nomination en excluant son avocat de participer ¨¤ la proc¨¦dure et a rendu un jugement par d¨¦faut.

Legal Principle(s)

UNDT a un pouvoir discr¨¦tionnaire dans la conduite des proc¨¦dures et ordonner la production de preuves dans l'int¨¦r¨ºt de la justice. Ce pouvoir est conf¨¦r¨¦ ¨¤ UNDT afin qu'il puisse y avoir une ¨¦limination ¨¦quitable et rapide de l'affaire. UNDT a le droit de commander la production de tout document pertinent ¨¤ cette fin et peut tirer des inf¨¦rences du refus d'une partie de divulguer des documents.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bertucci
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ