51ÁÔÆæ

UNDT/2022/039

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'enqu¨ºte a ¨¦tabli avec succ¨¨s que le demandeur s'est engag¨¦ dans le harc¨¨lement en milieu de travail ¨¤ sept occasions diff¨¦rentes contre les trois plaignants. En commettant du harc¨¨lement sur le lieu de travail, le demandeur a viol¨¦ les normes d'int¨¦grit¨¦ les plus ¨¦lev¨¦es et s'est engag¨¦ dans un comportement inconvenant d'un fonctionnaire international. En tant que tel, sa conduite constitue une mauvaise conduite s¨¦rieuse. Cependant, la mesure disciplinaire de la s¨¦paration du service impos¨¦e au demandeur s'est av¨¦r¨¦e trop s¨¦v¨¨re d'une lumi¨¨re li¨¦e ¨¤ la p¨¦nalit¨¦ des mesures disciplinaires pass¨¦es de l'administration sur d'autres cas de conduite comparable, ainsi que du contexte dans le contexte de la d¨¦cision. Ainsi, le droit du demandeur ¨¤ avoir une sanction proportionn¨¦e ¨¤ l'inconduite a ¨¦t¨¦ av¨¦r¨¦ avoir ¨¦t¨¦ viol¨¦. En cons¨¦quence, le Tribunal a d¨¦cid¨¦ d'annuler la mesure disciplinaire de la s¨¦paration du service par une compensation au lieu d'un avis et avec une indemnisation de licenciement, le rempla?ant par celui de la r¨¦trogradation d'une ¨¦tape dans le grade par le renvoi, pendant trois ans, d'admissibilit¨¦ promotion. Si l'intim¨¦ choisit de verser une compensation au lieu de r¨¦int¨¦gration, la requ¨¦rante sera pay¨¦e une somme de 12 mois de son salaire net ¨¤ la base au taux qu'elle aurait ¨¦t¨¦ pay¨¦ si elle avait ¨¦t¨¦ r¨¦trograd¨¦e au moment de sa s¨¦paration.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant conteste la mesure disciplinaire de la s¨¦paration du service avec compensation au lieu de l'avis et avec une indemnit¨¦ de r¨¦siliation, conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle 10.2 (a) (viii) du personnel de l'ONU.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.