51ÁÔÆæ

UNDT/2021/043

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNDT a jug¨¦ qu'il y avait suffisamment de preuves dans le rapport d'enqu¨ºte que le demandeur avait harcel¨¦ des membres du personnel et cr¨¦¨¦ un environnement de travail hostile. UNDT a jug¨¦ qu'il n'y avait aucune preuve claire et convaincante, contre le demandeur, que le recrutement de deux consultants locaux ¨¦tait un acte d'inconduite de sa part, car c'¨¦tait un processus de gestion dans lequel il n'¨¦tait pas r¨¦guli¨¨rement impliqu¨¦. Undt a donc jug¨¦ qu'il n'y avait aucune base pour l'inclusion d'un recrutement irr¨¦gulier dans les accusations port¨¦es contre lui. UNDT a soutenu qu'il n'y avait pas de preuve claire et convaincante du harc¨¨lement sexuel de C1 par le demandeur. UNDT a not¨¦ que le moment de la plainte de C1 et sa narration des faits de ses all¨¦gations ¨¦taient incoh¨¦rents et manquaient de cr¨¦dibilit¨¦. UNT n'a pas non plus constat¨¦ que les all¨¦gations de C2 ¨¦taient cr¨¦dibles et ont constat¨¦ que la th¨¦orie du demandeur de son motif de repr¨¦sailles a fourni une explication plus plausible. UNDT a ¨¦galement jug¨¦ qu'il n'y avait pas de base claire et convaincante que le demandeur avait agress¨¦ sexuellement le C3, mais a constat¨¦ qu'il ¨¦tait cr¨¦dible que la requ¨¦rante se sentait mal ¨¤ l'aise ¨¤ sa qualit¨¦ professionnelle. UNDT n'a trouv¨¦ aucune preuve claire et convaincante que le demandeur a eu des abus d'autorit¨¦. UNDT a jug¨¦ qu'il y avait suffisamment de preuves dans les entretiens des membres du personnel pour constater que le demandeur se livrait ¨¤ des cadeaux ¨¤ des tiers au sein du gouvernement de la PNG, bien que la gravit¨¦ du don de l'octroi est rest¨¦e floue. UNDT a jug¨¦ que les ¨¦l¨¦ments cl¨¦s des exigences de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du demandeur ¨¦taient satisfaits, la seule lacune ¨¦tait le fait de ne pas examiner certains t¨¦moins identifi¨¦s par le demandeur. UNDT a not¨¦ que lesdits t¨¦moins ont peut-¨ºtre pr¨¦cis¨¦ que le cas du harc¨¨lement sexuel n'¨¦tait pas assez clair et convaincant pour qu'une conclusion d'inconduite soit rendue justifiant le licenciement sommaire. UNDT a jug¨¦ que le licenciement sommaire ¨¦tait disproportionn¨¦ dans les circonstances. Cependant, undt a jug¨¦ que le soulagement de la r¨¦int¨¦gration demand¨¦e par le demandeur ¨¦tait sans fondement, ¨¦tant donn¨¦ la preuve claire et convaincante d'un environnement de travail hostile. UNDT a jug¨¦ que la s¨¦paration du service avec une indemnit¨¦ de pr¨¦avis et de r¨¦siliation aurait ¨¦t¨¦ une sanction proportionn¨¦e. UNDT a envoy¨¦ des ordonnances sur l'anonymat et a tenu une audience ¨¤ huis clos pour prot¨¦ger les victimes pr¨¦sum¨¦es de harc¨¨lement sexuel, notant qu'il existe des cas o¨´ l'anonymisation du nom du demandeur peut ¨ºtre n¨¦cessaire pour minimiser l'identifiabilit¨¦ des plaignants. UNDT a jug¨¦ que l'intim¨¦ n'a pas agi d?ment dans l'int¨¦r¨ºt du bureau du pays de la Papouasie-Nouvelle-Guin¨¦e dans son ensemble, et du demandeur en particulier. UNDT a jug¨¦ que le demandeur n'avait pas re?u le soutien ou l'assistance n¨¦cessaire pour r¨¦soudre les probl¨¨mes auxquels le bureau du pays est confront¨¦. Undt a accord¨¦ la demande en partie; Undt a annul¨¦ la conclusion de harc¨¨lement sexuel commis par le demandeur; Le licenciement sommaire du demandeur devait ¨ºtre remplac¨¦ par la sanction de la s¨¦paration du service avec indemnit¨¦ de pr¨¦avis et de licenciement; Au lieu de r¨¦cidive, l'intim¨¦ peut choisir de compenser le demandeur d'un montant de salaire net-base de six mois; et tous les autres motifs d'appel ont ¨¦t¨¦ rejet¨¦s.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ son licenciement sommaire pour abus d'autorit¨¦, de harc¨¨lement et de harc¨¨lement sexuel.

Legal Principle(s)

Tout t¨¦moignage de t¨¦moins doit ¨ºtre ¨¦valu¨¦ pour d¨¦terminer s'il est cr¨¦dible et doit ¨ºtre cr¨¦dit¨¦ comme ¨¦tablissant les faits r¨¦els dans une affaire.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Applicant
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable