51ÁÔÆæ

UNDT/2016/218

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La requ¨¦rante n'a pas identifi¨¦ la d¨¦cision administrative qu'elle conteste et de l'examen par le tribunal des documents re?us, il n'est pas possible de d¨¦finir clairement la d¨¦cision administrative qu'elle souhaite contester. En outre, le demandeur n'a pas demand¨¦ d'¨¦valuation de gestion d'une d¨¦cision administrative, le cas ¨¦ch¨¦ant. Il s'ensuit que la pr¨¦sente demande n'est pas ¨¤ recevoir, Ratione Materiae, et que le tribunal n'est pas comp¨¦tent pour juger la question. Ce qui pr¨¦c¨¨de est une question de droit, qui peut ¨ºtre jug¨¦e m¨ºme sans signifier la demande au r¨¦pondant pour r¨¦pondre, et m¨ºme si elle n'a pas ¨¦t¨¦ soulev¨¦e par les parties.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a d¨¦pos¨¦ une ?demande de prolongation [de] la date limite dans la Fonds de retraite [du personnel conjoint] [? unjspf ?] pour [sa] contribution de pension?.

Legal Principle(s)

Le tribunal est comp¨¦tent pour entendre et porter un jugement sur une demande d¨¦pos¨¦e par une personne ?[l] ? appel d'une d¨¦cision administrative qui serait en non-respect des conditions de nomination ou du contrat de travail?. Une d¨¦cision administrative ?est une d¨¦cision unilat¨¦rale prise par l'administration dans une affaire individuelle pr¨¦cise (Loi administrative individuelle) qui produit des cons¨¦quences juridiques directes ¨¤ l'ordonnance juridique?. Pour qu'une demande ¨¤ recevoir, le demandeur doit d'abord soumettre une demande d'¨¦valuation de la direction dans le d¨¦lai applicable, qui est ?60 jours civils ¨¤ compter de la date ¨¤ laquelle le membre du personnel a re?u la notification de la d¨¦cision administrative ¨¤ contester?. Une demande n'est pas ¨¤ recevoir ratione materiae, si le demandeur n'a pas d¨¦pos¨¦ une ¨¦valuation de gestion (en temps opportun). En abordant les questions de cr¨¦ance, il convient que le tribunal des litiges se poursuive par le biais d'un jugement sommaire en vertu de l'art. 9 de ses r¨¨gles de proc¨¦dure.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Nielsen
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision