51ÁÔÆæ

UNDT/2012/186

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNDT a constat¨¦ que le contrat du demandeur n'¨¦tait pas r¨¦sili¨¦ mais, au lieu de cela, il n'a pas ¨¦t¨¦ renouvel¨¦ apr¨¨s sa date d'expiration. Comme l'indemnit¨¦ de r¨¦siliation ¨¦tait payable aux membres du personnel lors de la r¨¦siliation de leur nomination et non en cas de non-renouvellement, le demandeur n'avait pas droit ¨¤ ce paiement. En ce qui concerne les int¨¦r¨ºts sur le remboursement des jours de cong¨¦ annuels inutilis¨¦s, l¡¯UNDT a constat¨¦ que, bien que ce montant de remboursement ait ¨¦t¨¦ d¨¦tenu par l¡¯organisation en attendant la r¨¦alisation des documents de s¨¦paration du demandeur, il a accumul¨¦ des int¨¦r¨ºts qui sont payables au demandeur. En ce qui concerne le paiement au lieu d¡¯avis, l¡¯UNDT a constat¨¦ que l¡¯intim¨¦ avait entrepris de payer au demandeur de trois mois au lieu d¡¯avis en reconnaissance des nombreuses ann¨¦es de service du demandeur. L'UNDT a constat¨¦ que, au lieu de payer au demandeur de trois mois au lieu de pr¨¦avis, l'organisation l'a plac¨¦ en cong¨¦ sp¨¦cial en plein salaire. L'UNDT a constat¨¦ qu'il serait inappropri¨¦ d'assimiler le salaire pay¨¦ en cong¨¦ sp¨¦cial avec un salaire complet avec le paiement promis au lieu d'un avis. En outre, le tribunal a constat¨¦ que les montants dus au demandeur sont soumis ¨¤ des int¨¦r¨ºts. Avant le 13 septembre 2011, l'int¨¦r¨ºt ¨¦tait au taux de premier ordre am¨¦ricain applicable. ? partir du 13 septembre 2011, alors qu'aucun document li¨¦ ¨¤ la s¨¦paration n'¨¦tait en cours du demandeur et que les montants auraient d? ¨ºtre pay¨¦s en totalit¨¦ en dollars pakistanais, l'int¨¦r¨ºt ¨¦tait au taux d'int¨¦r¨ºt applicable comme ¨¦tabli par la Banque d'?tat du Pakistan.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un ancien membre du personnel du Centre des Nations Unies (?UNIC?) ¨¤ Islamabad, au Pakistan, conteste le non-paiement, lors de sa s¨¦paration, de ?l'indemnit¨¦ de licenciement?, d'int¨¦r¨ºt sur son remboursement pour les jours de cong¨¦ annuels inutilis¨¦s, et de trois mois de salaire au lieu d'un avis qui lui a promis par l'organisation.

Legal Principle(s)

Taux d'int¨¦r¨ºt: Le but m¨ºme de l'indemnisation est de placer le membre du personnel dans le m¨ºme poste dans lequel il aurait ¨¦t¨¦ si l'organisation avait respect¨¦ ses obligations contractuelles (Warren 2010-UNAT-059). En cons¨¦quence, si le montant en suspens est d? au demandeur des roupies pakistanaises, l'int¨¦r¨ºt applicable ¨¤ la date ¨¤ laquelle l'argent ¨¦tait d? au demandeur devrait ¨ºtre le taux d'int¨¦r¨ºt ¨¦tabli par la Banque d'?tat du Pakistan. Les membres du personnel ¨¤ la fin de leur nomination et non en cas de cong¨¦ non renouvelable. Le placement: le placement en cong¨¦ sp¨¦cial est r¨¦gi par des dispositions particuli¨¨res des r¨¨gles du personnel et ne peut ¨ºtre mal utilis¨¦e par l'administration.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Ahmed
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ