51ÁÔÆæ

2025-UNAT-1558

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNAT a not¨¦ que les primes d'assurance maladie impos¨¦es par l'UPU en 2023 variaient en fonction de facteurs tels que l'?ge, le statut de retraite et le pays de r¨¦sidence.

L'UNAT a estim¨¦ que l'argument des requ¨¦rants concernant le principe de solidarit¨¦ utilis¨¦ dans la l¨¦gislation suisse en mati¨¨re de s¨¦curit¨¦ sociale n'¨¦tait pas fond¨¦, car ce principe n'¨¦tait plus appliqu¨¦ par l'UPU depuis plusieurs ann¨¦es.

L'UNAT a d¨¦termin¨¦ que le taux de contribution de l'UPU ne diff¨¦rait pas entre les diff¨¦rents groupes d'?ge et qu'il n'y avait aucune preuve que les augmentations de primes ¨¦taient incompatibles avec les co?ts que l'assureur devait supporter pour chaque groupe d'?ge.

L'UNAT a estim¨¦ qu'il existait un lien rationnel entre la diff¨¦renciation des primes en fonction de l'?ge, par opposition au statut de membre actif ou de retrait¨¦, et l'objectif l¨¦gal et l¨¦gitime que cette diff¨¦renciation visait ¨¤ atteindre, ¨¤ savoir garantir un r¨¦gime d'assurance maladie ¨¦conomiquement viable pour les participants actuels et futurs.

L'UNAT a estim¨¦ que, de la m¨ºme mani¨¨re, la distinction op¨¦r¨¦e entre les personnes vivant en Suisse et celles vivant ¨¤ l'¨¦tranger, mise en ?uvre ¨¤ la demande de l'association repr¨¦sentant les retrait¨¦s, ¨¦tait rationnellement li¨¦e au m¨ºme objectif l¨¦gitime et l¨¦gal.

L'UNAT a estim¨¦ que les requ¨¦rants ne d¨¦tenaient pas de droit acquis sur les montants des primes ou sur des cat¨¦gories de distribution sp¨¦cifiques.

L'UNAT a estim¨¦ qu'il n'y avait aucune raison de conclure que l'UPU avait manqu¨¦ ¨¤ son devoir de diligence.

L'UNAT a confirm¨¦ l'avis de la commission de recours selon lequel les lacunes all¨¦gu¨¦es dans la consultation des repr¨¦sentants des retrait¨¦s au sein du groupe de travail n'avaient pas invalid¨¦ la proc¨¦dure ni la d¨¦cision contest¨¦e.

L'UNAT a rejet¨¦ le recours et confirm¨¦ la d¨¦cision de la commission de recours.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Les retrait¨¦s de l'Union postale universelle ont contest¨¦ la d¨¦cision de l'Administration de l'UPU concernant leurs primes d'assurance maladie.

Par d¨¦cision du 19 d¨¦cembre 2023, la Commission de recours de l'UPU a rejet¨¦ leur demande.

Les retrait¨¦s ont fait appel.

Legal Principle(s)

Lorsqu'il s'agit d'¨¦valuer les d¨¦cisions financi¨¨res de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, ou de tout autre fonds de prestations sociales, il n'appartient pas au Tribunal d'appel de d¨¦terminer le bien-fond¨¦ financier d'une d¨¦cision prise, ni de substituer son appr¨¦ciation personnelle des avantages ¨¦conomiques d'une d¨¦cision ¨¤ une autre.

Les juges du TPI ne doivent pas fixer le niveau des prestations du fonds de pension en se fondant sur leur perspicacit¨¦ financi¨¨re ou leur propre perception de l'¨¦quit¨¦, qui rel¨¨vent de la politique du fonds et qu'il vaut mieux laisser ¨¤ ses sp¨¦cialistes dot¨¦s de l'expertise appropri¨¦e. Par cons¨¦quent, c'est le niveau le plus bas de contr?le judiciaire qui s'applique dans de tels cas.

Lorsqu'un fonds de pension modifie le syst¨¨me d'ajustement des pensions, il a l'obligation de respecter certains principes fondamentaux et ne doit pas prendre de d¨¦cisions arbitraires, mais doit veiller ¨¤ agir de mani¨¨re raisonnable et ¨¤ respecter l'objectif fondamental du syst¨¨me.

Afin de d¨¦terminer s'il y a discrimination ou non, il faut d'abord ¨¦tablir s'il y a eu diff¨¦rence de traitement ou distinction entre des personnes ou des cat¨¦gories de personnes. Si une distinction est av¨¦r¨¦e, il doit alors exister un lien rationnel entre cette distinction et l'objectif l¨¦gal ou l¨¦gitime qu'elle vise ¨¤ atteindre. Si ce lien rationnel existe et que la distinction est jug¨¦e justifi¨¦e et ¨¦quitable, il n'y a pas de discrimination.

Rien n'emp¨ºche l'UPU, en tant qu'organisation internationale, de mettre en place des r¨¦gimes d'assurance maladie pour ses agents actuels et anciens sur la base de primes diff¨¦renci¨¦es.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.