51ÁÔÆæ

2014-UNAT-445

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Inatterre pr¨¦liminairement ¨¤ la requ¨ºte de l¡¯appelant pour soumettre un m¨¦moire d¡¯amicus curiae. Sur le fond, UNAT a not¨¦ que le conseil des examinateurs a constat¨¦ que l'appelant ¨¦tait l'un des 68 candidats qui, bien que remplissant les exigences minimales, n'¨¦taient pas consid¨¦r¨¦s comme les plus qualifi¨¦s et donc non convoqu¨¦s ¨¤ l'examen. Unat a jug¨¦ que l'appel n'avait identifi¨¦ aucune erreur dans le raisonnement de l'UNDT et n'a trouv¨¦ aucune base pour ¨ºtre en d¨¦saccord avec UNDT. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UNT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas l'admettre ¨¤ l'examen comp¨¦titif 2012 pour le r¨¦dacteur en chef adjoint fran?ais au niveau P-2. UNTT a rejet¨¦ la demande, notant qu'il n'avait pas soumis l'essai fran?ais obligatoire dans le cadre de sa demande. UNDT a en outre jug¨¦ que le requ¨¦rant n'avait pas rempli le fardeau de prouver que la d¨¦cision contest¨¦e ¨¦tait motiv¨¦e par des motifs inappropri¨¦s.

Legal Principle(s)

La proc¨¦dure d'appel est de nature corrective et n'est donc pas l'occasion pour une partie de r¨¦aliser son cas. Une partie ne peut que r¨¦p¨¦ter les arguments d'appel qui n'ont pas r¨¦ussi avant l'UNDT; Il doit plut?t d¨¦montrer que le UNT a commis une erreur de fait ou de loi, justifiant l'intervention par Unat.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Terragnolo
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ