51ÁÔÆæ

2014-UNAT-421

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ un appel du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. Unat a jug¨¦ qu'¨¤ l'¨¦poque de l'UNICEF cherchait ¨¤ faire la correction de la r¨¦siliation ¨¤ la non-renouvellement, le membre du personnel ¨¦tait d¨¦j¨¤ s¨¦par¨¦ du service, et il ¨¦tait donc trop tard pour renverser la d¨¦cision. UNAT a confirm¨¦ que l'UNDT conclut que la s¨¦paration du membre du personnel du service a ¨¦t¨¦ licenci¨¦e pour des performances pr¨¦sum¨¦es insatisfaisantes et que la d¨¦cision de l'administration de renverser la d¨¦cision ¨¦tait intempestive et inefficace. Unat a soutenu qu'il n'y avait aucune raison de renverser la conclusion de l'UNDT selon laquelle le membre du personnel avait ¨¦t¨¦ priv¨¦ d'une opportunit¨¦ significative de la r¨¦futer par Per pour 2010 et que, par cons¨¦quent, la PER ne pouvait pas ¨ºtre invoqu¨¦e. UNAT a confirm¨¦ que l'UNDT conclut que la nomination du membre du personnel ¨¦tait ill¨¦gal parce que sa performance insatisfaisante n'avait pas ¨¦t¨¦ ¨¦tablie. Unat a confirm¨¦ la conclusion de l'UNT selon laquelle aucune enqu¨ºte appropri¨¦e sur les plaintes de harc¨¨lement et d'abus d'autorit¨¦ n'avait eu lieu. Unat a jug¨¦ qu¡¯il n¡¯y avait aucune erreur dans la d¨¦cision de l¡¯UNT selon laquelle les circonstances de l¡¯affaire m¨¦ritaient une sentence compensatoire. L'UNAT, cependant, a jug¨¦ que la plainte de harc¨¨lement ne devrait pas ¨ºtre trait¨¦e comme une circonstance distincte et annuler la compensation accord¨¦e pour la d¨¦tresse ¨¦motionnelle. Unat a jug¨¦ qu'il n'y avait aucune disposition pour l'annulation ou la suppression de A PER dans les r¨¨glements et r¨¨gles du personnel et, par cons¨¦quent, annuler les ordonnances de r¨¦cidive et le retrait du 2010 par. Sous r¨¦serve des variations des dommages-int¨¦r¨ºts, UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Jugement de l'UNT: la requ¨¦rante a contest¨¦ la d¨¦cision de mettre fin ¨¤ sa nomination et a contest¨¦ l'inaction de l'UNICEF sur ses plaintes de harc¨¨lement et d'abus d'autorit¨¦. Undt a ordonn¨¦ que le demandeur de pour 2010 soit annul¨¦ et retir¨¦ de ses dossiers de personnel, qu'elle soit pay¨¦e une r¨¦mun¨¦ration totale pour la r¨¦siliation ill¨¦gale de son service et pour la d¨¦tresse ¨¦motionnelle qu'elle a subie et qu'elle soit pay¨¦e tout ce qui concerne les prestations de licenciement et les droits avec int¨¦r¨ºt r¨¦troactif.

Legal Principle(s)

Dans les situations o¨´ l'administration constate qu'elle a pris une d¨¦cision ill¨¦gale ou un engagement ill¨¦gal, il a le droit de rem¨¦dier ¨¤ cette situation, mais cela doit ¨ºtre fait en temps opportun. Le licenciement ne peut ¨ºtre bas¨¦ sur des performances insatisfaisantes que si le membre du personnel a obtenu une opportunit¨¦ significative pour r¨¦futer le rapport d'¨¦valuation des performances (PER). Il n¡¯existe aucune disposition dans les r¨¨glements et r¨¨gles du personnel qui permet de supprimer un PER du dossier personnel d¡¯un membre du personnel.

Outcome

Appel accord¨¦ en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Das
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision