51ÁÔÆæ

UNDT/2022/047

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a jug¨¦ que sur la base des preuves disponibles, l'administration avait d¨¦montr¨¦ que tous les efforts raisonnables avaient ¨¦t¨¦ faits pour consid¨¦rer le demandeur pour les postes appropri¨¦s disponibles conform¨¦ment aux r¨¨gles du personnel 9.6 (e) et 13.1 (d). Des efforts de bonne foi pour le placer dans un poste alternatif appropri¨¦ ont ¨¦t¨¦ faits par l'organisation et le demandeur n'a pas trouv¨¦ de position appropri¨¦e avant sa s¨¦paration. En cons¨¦quence, la demande a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la d¨¦cision de l'administration de ne pas faire des efforts de bonne foi pour l'absorber ¨¤ un nouveau poste apr¨¨s la suppression de son poste. Le demandeur a fait un rendez-vous continu.

Legal Principle(s)

Conform¨¦ment ¨¤ la jurisprudence ¨¦tablie du tribunal et conform¨¦ment aux r¨¨gles du personnel 9.6 (e) et (f), l'administration a le devoir de faire des efforts raisonnables pour trouver des placements appropri¨¦s aux membres du personnel dont les postes ont ¨¦t¨¦ abolis. Les membres concern¨¦s du personnel ont ¨¦galement l'obligation d'exprimer leur int¨¦r¨ºt pour les postes appropri¨¦s en leur postulant. Une fois le processus de demande termin¨¦, l'administration est tenue de consid¨¦rer les d¨¦tenteurs de rendez-vous continus ou ind¨¦finis sur une base pr¨¦f¨¦r¨¦e ou non comp¨¦titive pour les postes, pour les conserver. Cela n¨¦cessite de d¨¦terminer l¡¯aptitude des membres du personnel pour les postes, en consid¨¦rant les comp¨¦tences, l¡¯int¨¦grit¨¦ et la dur¨¦e des services des membres du personnel, ainsi que d¡¯autres facteurs tels que la nationalit¨¦ et le sexe.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Harish Raja
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ