51ÁÔÆæ

UNDT/2015/074

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a constat¨¦ que la demande n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir parce que le demandeur n'avait pas de position pour pr¨¦senter une r¨¦clamation conform¨¦ment aux arts. 2 et 3 du statut du tribunal des litiges. La demande a ¨¦t¨¦ consid¨¦r¨¦e comme manifestement inadmissible.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante, un ancien entrepreneur en service du PNUD, a contest¨¦ les d¨¦cisions suivantes: (i) refus de fournir une certification de service ¨¤ la fin de ses fonctions; (ii) retenir son dernier paiement salarial; (iii) le placement d'une note au dossier dans son dossier personnel; et (iv) refus de lui permettre de voir son fichier personnel et la note au fichier.

Legal Principle(s)

Pour qu'un demandeur ait la position de compara?tre devant le Tribunal, il doit ¨ºtre membre du personnel, ancien membre du personnel ou quelqu'un qui fait des r¨¦clamations au nom d'un membre du personnel invalide ou d¨¦c¨¦d¨¦. D¨¦montrant la pr¨¦occupation du bien-¨ºtre de ceux qui travaillent au sein de la L'organisation, quel que soit leur statut contractuel, est enti¨¨rement coh¨¦rente avec l'¨¦thique et les valeurs de l'organisation. Toute question de substance soulev¨¦e dans cette demande qui peut m¨¦riter une consid¨¦ration appropri¨¦e est une question pour l'administration du PNUD et non ce tribunal.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Sanchez Calero
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ