51ÁÔÆæ

UNDT/2011/064

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal, notant que le demandeur n'avait pas ¨¦t¨¦ conforme au d¨¦lai ¨¦nonc¨¦ dans l'ancienne r¨¨gle du personnel 111.2 (a), s'est concentr¨¦ uniquement sur la question de savoir s'il y avait des ?circonstances exceptionnelles? pour justifier une renonciation au d¨¦lai. Le tribunal a constat¨¦ que la simple affirmation du demandeur selon laquelle elle n'¨¦tait pas en mesure de suivre et ¨¦tait incapable de soumettre un appel raisonn¨¦ ¨¤ la suite d'un stress psychologique et professionnel ¨¦tait inad¨¦quat pour justifier une renonciation aux d¨¦lais. Sur la base des soumissions limit¨¦es du demandeur, le tribunal n'a pas pu ¨¦tablir de relation causale entre son ¨¦tat de sant¨¦ et son incapacit¨¦ ¨¤ d¨¦poser une demande en temps opportun. Le Tribunal a not¨¦ qu¡¯il est de la responsabilit¨¦ du demandeur de poursuivre avec diligence son cas, et o¨´ il ne le fait pas, il est de sa responsabilit¨¦ de convaincre le tribunal qu¡¯une circonstances exceptionnelles existait effectivement.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante, un ancien membre du personnel du HCR, conteste, entre autres, la d¨¦cision du HCR de ne pas lui accorder un contrat ind¨¦fini lors de son transfert interinstitutions du World Food Program (?WFP?).

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Outcome Extra Text

Le Tribunal a jug¨¦ que cette r¨¦clamation particuli¨¨re n¡¯¨¦tait pas ¨¤ recevoir en raison du non-recours du demandeur ¨¤ d¨¦poser un appel au JAB dans le d¨¦lai pr¨¦vu par les r¨¨gles et r¨¨glements existants alors.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hunt-Matthes
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ