51ÁÔÆæ

2013-UNAT-324

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que l'exclusion du droit de faire appel d'une d¨¦cision de suspendre l'ex¨¦cution d'une d¨¦cision administrative constitue une exception au principe g¨¦n¨¦ral du droit de faire appel et doit donc ¨ºtre interpr¨¦t¨¦ de justesse; Unat a jug¨¦ que l'exception ne s'appliquait qu'aux d¨¦cisions juridictionnelles ordonnant la suspension d'une ¨¦valuation de gestion en attente de d¨¦cision administrative. Unat a jug¨¦ qu'aucune d¨¦cision juridictionnelle, qui, comme dans la mati¨¨re qui l'avait saisie, ne lui ordonnait la suspension d'une d¨¦cision administrative contest¨¦e pendant une p¨¦riode au-del¨¤ de la date ¨¤ laquelle l'¨¦valuation de la direction a ¨¦t¨¦ termin¨¦e, pourrait ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme relevant de la port¨¦e de l'exception ¨¤ la droit de faire appel. Unat a jug¨¦ que, comme la loi UNDT interdisait clairement l'adoption d'une telle suspension en cas de nomination, de promotion ou de r¨¦siliation, l'appel ¨¦tait ¨¤ recevoir parce que UNT a d¨¦pass¨¦ sa comp¨¦tence pour ordonner la suspension de la d¨¦cision contest¨¦e au-del¨¤ de la date d'ach¨¨vement de l'¨¦valuation de la direction en une affaire concernant un rendez-vous. Unat a jug¨¦ que l'UNDT d¨¦passait clairement sa comp¨¦tence et, par cons¨¦quent, l'appel ¨¦tait ¨¤ recevoir et bien fond¨¦. Unat a autoris¨¦ l'appel et annul¨¦ l'ordonnance UNDT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas le s¨¦parer lors de l'expiration de sa nomination probatoire. Dans l'ordre n ¡ã 118 (NY / 2013), UNT a refus¨¦ la demande de M. El-Komy pour une audience acc¨¦l¨¦r¨¦e et a suspendu la d¨¦cision de s¨¦paration en attendant la d¨¦termination finale sur les avantages substantiels de la demande ou une autre ordonnance. UNDT a consid¨¦r¨¦ que la disposition d'exclusion de l'article 10, paragraphe 2, de la loi UNDT n'¨¦tait pas applicable et qu'il avait le pouvoir d'ordonner un tel soulagement provisoire. UNDT a indiqu¨¦ qu'il examinerait l'opportunit¨¦ d'examiner l'affaire sur une base acc¨¦l¨¦r¨¦e une fois qu'elle aura re?u la r¨¦ponse du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral.

Legal Principle(s)

En principe, les d¨¦cisions administratives sont ex¨¦cutables lors de leur adoption. La suspension de l'ex¨¦cution ou de la mise en ?uvre d'une d¨¦cision administrative constitue une exception qui ne peut pas ¨ºtre ¨¦tendue au-del¨¤ des limites et de l'interdiction ¨¦tablies par la loi UNDT.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
El-Komy
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ