51ÁÔÆæ

UNDT/2020/030

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Si les commentaires dans une ¨¦valuation de performance satisfaisante nuisent en fait ¨¤ la notation globale, ils doivent constituer de mani¨¨re oppos¨¦e une d¨¦cision finale, et donc ¨¦galement appel¨¦e. Si un membre du personnel ne devait pas avoir acc¨¨s ¨¤ un examen judiciaire par ce tribunal pour savoir si les commentaires d¨¦sobligeants ont ¨¦t¨¦ nuls par les notes fournies ?r¨¦pondent avec succ¨¨s aux attentes de performance?, de tels commentaires seraient enti¨¨rement prot¨¦g¨¦s de tout examen minutieux et que sa l¨¦galit¨¦ ne sera jamais capable de tout examen du tout. En cons¨¦quence, un objectif central de ST / AI / 2010/5, ¨¤ savoir assurer la responsabilit¨¦, serait renvers¨¦. La demande est donc ¨¤ recevoir. L'essentiel des commentaires du FRO ne refl¨¨te pas le rat global de l'¨¦valuation des performances. Le tribunal constate que les commentaires narratifs dans l'EPAS ont nui ¨¤ la notation globale ?r¨¦pond avec succ¨¨s aux attentes?. La d¨¦cision d'inclure de tels commentaires a ¨¦t¨¦ ultra vires et a expos¨¦ le demandeur en soi ¨¤ des cons¨¦quences d¨¦favorables de carri¨¨re et l'a injustement priv¨¦ d'un droit de r¨¦futation. Le Tribunal ordonne donc que l¡¯¨¦valuation du rendement du demandeur en 2016-2017 soit modifi¨¦e de mani¨¨re ¨¤ garantir que les commentaires narratifs ne nuisent plus aux notes fournies et que le demandeur soit par la suite avec tous les droits de proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re appropri¨¦s.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La d¨¦cision de renverser l'intention de ST / AI / 2010/5 (Syst¨¨me de gestion des performances et de d¨¦veloppement) en lui accordant une note ?r¨¦ussie des attentes? dans son ¨¦valuation de la performance 2016-2017 tout en incluant de mani¨¨re incoh¨¦rente ?des commentaires d¨¦nigrants dans son ¨¦valuation?.

Legal Principle(s)

Un commentaire fait dans une ¨¦valuation satisfaisante n'est pas une ?d¨¦cision administrative finale? si elle ?ne nuise pas ¨¤ l'¨¦valuation globale de la performance et n'a [aucune] cons¨¦quences juridiques directes pour les conditions de nomination [du membre du personnel]?. Le pouvoir discr¨¦tionnaire de l'administration n'est jamais sans entraves. La port¨¦e de l¡¯examen judiciaire du Tribunal des litiges est de d¨¦terminer si une d¨¦cision administrative doit ¨ºtre ?raisonnable et ¨¦quitable, l¨¦galement et proc¨¦dural et proportionn¨¦e?. Le but m¨ºme de l'indemnisation est de placer le membre du personnel dans le m¨ºme poste dans lequel il aurait ¨¦t¨¦ si l'organisation avait respect¨¦ ses obligations contractuelles.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Handy
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ