51ÁÔÆæ

UNDT/2011/155

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La d¨¦cision de r¨¦silier le contrat du demandeur a ¨¦t¨¦ prise au niveau de la mission, sans l'autorit¨¦ d¨¦l¨¦gu¨¦e requise par ST / AI / 234 et a donc ¨¦t¨¦ ill¨¦gale. L'approbation post-facto de la d¨¦cision par l'ASG / OHRM ne gu¨¦rit pas l'illustration. par tout r¨¨glement du personnel, les r¨¨gles du personnel ou tout principe connu d'un contrat de travail. La r¨¦siliation de la nomination du demandeur ¨¤ la suite de la liquidation des UNMIS ne remet pas en question son int¨¦grit¨¦, n'affecte sa r¨¦putation ni n'affecte ses perspectives de carri¨¨re avec les futurs employeurs. Tout dommage qui pourrait finalement ¨ºtre subi par le demandeur ¨¤ la suite des conclusions du tribunal concernant la l¨¦galit¨¦ de la d¨¦cision contest¨¦e peut ¨ºtre corrig¨¦e par l'attribution de dommages-int¨¦r¨ºts. Une demande de suspension de l'action n¨¦cessite la pr¨¦sence cumulative d'une ill¨¦galit¨¦ prima facie, d'urgence et un pr¨¦judice irr¨¦parable pour r¨¦ussir. L'absence de l'une de ces conditions, sans autoriser l'octroi de cette demande, n'¨¦teint pas la cause d'action d'un demandeur lorsqu'une d¨¦cision ill¨¦gale a ¨¦t¨¦ prise ¨¤ son d¨¦triment. C'est la conclusion de ce tribunal que l'objet de cette poursuite ne peut pas ¨ºtre correctement trait¨¦ et d¨¦termin¨¦ dans une demande de suspension d'action. La demande de suspension d¡¯action est refus¨¦e pour ne pas avoir rempli les trois conditions requises en vertu de la loi et l¡¯article 13 des r¨¨gles de proc¨¦dure du tribunal pour sa subvention. Le tribunal transf¨¨re par la pr¨¦sente l'application instantan¨¦e ¨¤ la liste des causes g¨¦n¨¦rales ¨¤ entendre sur le fond.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le 24 ao?t 2011, le demandeur a d¨¦pos¨¦ la pr¨¦sente demande de suspension de la mise en ?uvre de la d¨¦cision administrative de le s¨¦parer du service en vigueur le 31 ao?t 2011 sur la base qu'il n'¨¦tait pas possible de le transf¨¦rer des UNMI ¨¤ l'une ou l'autre mission des Nations Unies au sud Soudan (Unigs) ou ¨¤ la Force de s¨¦curit¨¦ int¨¦rimaire des Nations Unies pour Abyei (unisfa).

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bali
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ