51ÁÔÆæ

UNDT/2010/013

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le paragraphe 19 du R¨¨glement de proc¨¦dure de l'APPC de juin 2006 stipule que seuls les membres du personnel qui ont servi pendant au moins un an dans leur poste sont ¨¦ligibles pour demander des postes vacants. Le demandeur affirme que la d¨¦cision contest¨¦e dat¨¦e du 29 f¨¦vrier 2008 pour nommer 12 membres du personnel aux messages vacants affectent ses droits car ces messages vacants n'ont pas ¨¦t¨¦ annonc¨¦s. Cependant, conform¨¦ment ¨¤ la disposition mentionn¨¦e ci-dessus, au moment o¨´ les 12 membres du personnel ont ¨¦t¨¦ nomm¨¦s, le requ¨¦rant n'¨¦tait ¨¦ligible ¨¤ aucun de ces postes car il n'avait ¨¦t¨¦ nomm¨¦ qu'en septembre 2007. Par cons¨¦quent, sans qu'il soit n¨¦cessaire pour r¨¦gner sur Que la demande est barr¨¦e dans le temps ou non, la demande doit ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme non r¨¦ceptable car la d¨¦cision contest¨¦e n'affecte pas les droits du demandeur d¨¦riv¨¦s de ses conditions de nomination.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision du 29 f¨¦vrier 2008 du haut-commissaire adjoint pour nommer 12 membres du personnel ¨¤ des postes vacants. Le demandeur, qui avait ¨¦t¨¦ nomm¨¦ ¨¤ un nouveau poste en septembre 2007, n'¨¦tait pas un candidat ¨¦ligible aux postes vacants, car seuls les membres du personnel qui avaient servi pendant au moins un an dans leur poste seraient ¨¦ligibles pour postuler pour des postes vacants.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Pellet
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable