51ÁÔÆæ

UNDT/2009/012

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le d¨¦lai de demande d'un examen administratif s'¨¦l¨¨ve ¨¤ partir de la date ¨¤ laquelle la d¨¦cision administrative a ¨¦t¨¦ re?ue par le membre du personnel. Le refus de l'intim¨¦ de r¨¦pondre aux trois demandes du demandeur a abouti ¨¤ trois d¨¦cisions administratives. M¨ºme si ces d¨¦cisions ¨¦taient li¨¦es ¨¤ la lettre de r¨¦primande, elles n'ont pas r¨¦it¨¦r¨¦ les questions contenues dans la lettre de r¨¦primande et elles ont ¨¦t¨¦ motiv¨¦es par des ¨¦v¨¦nements apr¨¨s cette lettre. Le r¨¦sultat de cet examen est ¨¤ recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a re?u une lettre avec une r¨¦primande pour un comportement inappropri¨¦. Le demandeur n'a pas contest¨¦ cette lettre, mais a ensuite demand¨¦ ¨¤ l'intim¨¦ de divulguer le rapport d'enqu¨ºte, de faire des d¨¦clarations faisant r¨¦f¨¦rence ¨¤ l'innocence du demandeur et de lui fournir un soutien financier pour sa d¨¦fense juridique contre la proc¨¦dure judiciaire contre lui par le plaignant. Dans une lettre envoy¨¦e au demandeur, l'intim¨¦ a refus¨¦ de r¨¦pondre aux demandes du demandeur et a fourni des explications ¨¤ son refus. Le demandeur a demand¨¦ un examen administratif du refus de l'intim¨¦.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

La demande de r¨¦vision administrative du requ¨¦rant a ¨¦t¨¦ lanc¨¦e et son appel contre l'issue de cet examen est cr¨¦able.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Adorna
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ