51ÁÔÆæ

2020-UNAT-1045

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que l'appel ¨¦tait ¨¤ recevoir au motif que l'appelant ne contestiait pas le nouveau programme pour l'¨¦ducation subvention introduite par l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale, mais plut?t la mani¨¨re dont elle a ¨¦t¨¦ mise en ?uvre dans son cas sp¨¦cifique et la mani¨¨re dont le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral R¨¦solution de l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale interpr¨¦t¨¦e 70/244. Unat a jug¨¦ que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ en d¨¦cidant que l'appelant n'avait pas de droit acquis ¨¤ tous les avantages ¨¦ducatifs pr¨¦c¨¦dents qu'elle avait appr¨¦ci¨¦s. Sur la question de l¡¯acc¨¨s de l¡¯appelant ¨¤ une consid¨¦ration discr¨¦tionnaire de ses r¨¦clamations pour des motifs exceptionnels, l¡¯UNAT a jug¨¦ que le r¨¨glement du personnel (tel que modifi¨¦) a exclu les r¨¦clamations d¡¯en pension pour les ¨¦tudiants tertiaires d¨¦pendants dans des circonstances telles que celle de l¡¯appelant. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas payer d'embarquement et de d¨¦penses li¨¦es aux voyages pour l'enseignement sup¨¦rieur ¨¤ l'¨¦gard de ses deux enfants ¨¤ charge. UNDT a trouv¨¦ les r¨¦clamations du demandeur. Cependant, UNDT a trouv¨¦ contre le demandeur sur le fond, essentiellement parce que ses circonstances se sont mises en dehors des crit¨¨res d'¨¦ligibilit¨¦ r¨¦cemment modifi¨¦s pour une telle assistance. Undt a ¨¦galement rejet¨¦ son cas alternatif selon lequel elle avait le droit de s'appuyer sur des droits acquis pr¨¦c¨¦demment ¨¤ une telle assistance.

Legal Principle(s)

Les droits acquis doivent ¨ºtre distingu¨¦s des droits contractuels. Les droits acquis peuvent inclure des droits contractuels, mais peuvent ¨¦galement comprendre un paquet de droits contractuels de l'emploi am¨¦lior¨¦s. Un droit acquis doit ¨ºtre un droit qui a acquis.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Nicholas
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ