51ÁÔÆæ

2018-UNAT-891

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que Undt avait commis une erreur en excluant les p¨¦riodes de service temporaire du calcul des services cons¨¦cutifs, comme l'exige la r¨¨gle du personnel 3. 13 (a) (iii). Imm¨ºl¨¦ l'appel, annul¨¦ et modifi¨¦ le jugement de l'UND en annulant la d¨¦cision contest¨¦e, et a ordonn¨¦ au Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral de prendre une d¨¦cision conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle du personnel 3. 13 (b) en relation avec la demande de mobilit¨¦ de l'appelant.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas lui verser une allocation de mobilit¨¦, affirmant qu'il avait satisfait aux conditions d'¨¦ligibilit¨¦. UNDT a jug¨¦ que la p¨¦riode au cours de laquelle le demandeur avait tenu des nominations temporaires ne devrait pas compter pour l'exigence de service cons¨¦cutive pr¨¦alable de cinq ans pour l'allocation de mobilit¨¦. UNDT a jug¨¦ que l'ancien r¨¨glement du personnel 4. 17 ¨¤ condition que lorsqu'un ancien membre du personnel est r¨¦emplac¨¦, la nouvelle nomination ne sera pas consid¨¦r¨¦e comme continue entre les nominations ant¨¦rieures et nouvelles. Undt a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

Les nominations temporaires ne sont pas emp¨ºch¨¦es de se qualifier dans le cadre de l'exigence de service cons¨¦cutive pr¨¦alable de cinq ans pour l'allocation de mobilit¨¦, tant qu'un membre du personnel est en rendez-vous ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e lors de sa r¨¦ception.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Vattapally
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ