51ÁÔÆæ

2014-UNAT-435

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En appel, Unat a not¨¦ que l'appelant avait reconnu dans un m¨¦morandum du 6 juillet 2002 qu'il conduisait apr¨¨s les heures de service lorsque l'accident s'est produit. Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait fourni aucun documentaire ou autre preuve contraire. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT ne s'est pas tromp¨¦ en fait lorsqu'il a constat¨¦ que l'appelant n'¨¦tait pas en service au moment de l'accident et n'a pas commis de droit lorsqu'il a d¨¦termin¨¦ qu'il n'avait aucun droit l¨¦gal de compensation en vertu de la MTTI n ¡ã 6. UNAT a jug¨¦ que l'UNRWA DT n'avait pas fait d'erreur de droit dans la r¨¦duction de l'¨¦valuation par le tribunal isra¨¦lien des dommages-int¨¦r¨ºts du demandeur. Unat a jug¨¦ que, sans crit¨¨res sp¨¦cifiques pour l'attribution d'un paiement ex-Gratie, l'agence avait le pouvoir discr¨¦tionnaire d'examiner ou non si l'appelant ¨¦tait handicap¨¦ de l'accident. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT ne s'est pas tromp¨¦ lorsqu'il n'a pas discut¨¦ de l'¨¦chec de l'agence ¨¤ consid¨¦rer que l'appelant peut ¨ºtre d¨¦sactiv¨¦ ¨¤ 17% ¨¤ la suite de l'accident. Unat a jug¨¦ qu¡¯il n¡¯y avait pas d¡¯erreurs en droit dans la justification de l¡¯UNRWA DT constatant le montant d¡¯un paiement ex-gratial comme totalement discr¨¦tionnaire et qu¡¯il ne pouvait pas ¨ºtre d¨¦termin¨¦ aussi satisfaisant ou non, tant que la proc¨¦dure pour l¡¯accorder a ¨¦t¨¦ correctement suivie. Non rejet¨¦ l'appel et affirm¨¦ le

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a d¨¦pos¨¦ une demande pour contester le montant du paiement ex-Gratie offert par l'agence pour son accident de v¨¦hicule. UNRWA DT a rendu le jugement n ¡ã UNRWA / DT / 2013/009, dans lequel il a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

Un paiement ex-gratie est un paiement qui est effectu¨¦ ¨¤ un individu lorsque, bien qu'aucune exigence l¨¦gale n'existe pour ce paiement par l'agence ou que la responsabilit¨¦ l¨¦gale de l'agence soit contest¨¦e, une obligation morale ou une autre consid¨¦ration existe qui rend ce paiement souhaitable dans les int¨¦r¨ºts de l'agence. La directive n ¡ã 19 de l'organisation ne pr¨¦voit aucun crit¨¨re pour effectuer un paiement ex-Gratie; Il d¨¦finit simplement certaines proc¨¦dures ¨¤ suivre.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hushiyeh
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ