51ÁÔÆæ

2013-UNAT-369

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a confirm¨¦ la d¨¦cision de l'UNRWA DT selon laquelle la demande n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir comme ¨¦tant conforme ¨¤ la r¨¨gle 111 du personnel de la r¨¦gion de l'UNRWA 2 et ¨¤ l'article 8 du statut de l'UNRWA DT. Sur des erreurs pr¨¦sum¨¦es dans la proc¨¦dure, Unat a not¨¦ que l'appelant n'avait pas eu la possibilit¨¦ de contester l'inopportunit¨¦ de la r¨¦ponse du commissaire g¨¦n¨¦ral avant l'UNRWA DT, mais que, puisque l'appelant n'avait pas d¨¦montr¨¦ comment la r¨¦ponse pr¨¦matur¨¦e a affect¨¦ la d¨¦cision de l'UNRWA DT sur la cr¨¦ation, Unat a trouv¨¦ Aucun m¨¦rite sur ce terrain. Unat a soutenu qu'il n'y avait aucune erreur dans le raisonnement de l'UNRWA DT sur la question de l'EVR. Unat a jug¨¦ que, en l'absence d'une d¨¦cision administrative appelable, Unrwa dt manquait de comp¨¦tence pour juger cet ¨¦l¨¦ment de la demande. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UNRWA DT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Unrwa dt Jugement: Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de le suspendre en attendant une enqu¨ºte sur les all¨¦gations selon lesquelles il a ¨¦t¨¦ impliqu¨¦ dans des actes de corruption et d'abus d'autorit¨¦, et qu'il a invit¨¦ et accept¨¦ des pots-de-vin des b¨¦n¨¦ficiaires. Il a ¨¦galement affirm¨¦ qu'il avait ¨¦t¨¦ contraint d'opter pour EVR et de pr¨¦sum¨¦s violations de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re. Unrwa DT a rejet¨¦ la demande comme non ¨¤ cr¨¦dibilit¨¦.

Legal Principle(s)

UNDT n'a pas comp¨¦tence pour consid¨¦rer les demandes qui n'¨¦taient pas soumises ¨¤ un examen administratif lorsque cet examen est une exigence obligatoire en vertu des r¨¨gles du personnel. Lorsqu'un membre du personnel affirme qu'il a ¨¦t¨¦ contraint de d¨¦missionner, le fardeau incombe au membre du personnel pour prouver les actes injustifi¨¦s de l'administration. La d¨¦cision unilat¨¦rale d¡¯un membre du personnel de demander une retraite volontaire (EVR) et l¡¯acceptation par l¡¯agence d¡¯une telle demande n¡¯abordent pas une d¨¦cision administrative discr¨¦tionnaire aux fins d¡¯appel.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Darwish
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ