51ÁÔÆæ

UNDT/2019/086

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNDT a jug¨¦ que la fourniture de circonstances suppl¨¦mentaires comme raisons de ne pas r¨¦embaucher le demandeur en 2018 n'avait pas relanc¨¦ la d¨¦cision contest¨¦e de 2016. UNDT a jug¨¦ que le demandeur n'avait pas soumis de demande d'¨¦valuation de la direction de la d¨¦cision contest¨¦e dans les d¨¦lais requis. UNDT a jug¨¦ qu'il n'y avait aucune preuve que le demandeur et l'administration ¨¦taient en aucune fa?on impliqu¨¦s dans un processus de n¨¦gociation ax¨¦ sur le m¨¦diateur qui pourrait avoir implicitement ¨¦tendu la date limite d'¨¦valuation de la gestion. UNDT a soutenu que bien que le demandeur pr¨¦tend avoir ¨¦t¨¦ emp¨ºch¨¦ de r¨¦habiliter, il n'a demand¨¦ l'¨¦valuation de la gestion d'une d¨¦cision de ne pas le s¨¦lectionner pour aucun poste sp¨¦cifique. UNDT a jug¨¦ que, bien que le demandeur ait d¨¦clar¨¦ que le mat¨¦riel d¨¦favorable ¨¦tait inclus dans son dossier personnel, il n'a demand¨¦ l'¨¦valuation de la gestion d'une d¨¦cision de placer du mat¨¦riel d¨¦favorable dans son dossier personnel. Undt a rejet¨¦ la demande comme irr¨¦couvrable.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la r¨¦siliation de sa nomination, apr¨¨s avoir ¨¦t¨¦ s¨¦par¨¦ de l'autorisation m¨¦dicale requise.

Legal Principle(s)

Undt ne peut pas suspendre ou renoncer aux d¨¦lais pour l'¨¦valuation de la gestion.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Olowo-Okello
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ