51ÁÔÆæ

UNDT/2014/006

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Il n'y a pas de d¨¦cision administrative contestable sur laquelle ce tribunal a comp¨¦tence, mais le demandeur cherche plut?t ¨¤ faire substituer le Tribunal ¨¤ celui du comit¨¦ d'arbitrage en ce qui concerne une affaire interne de l'UNSU. La demande n'est pas des rationales ¨¤ recevoir. Comme indiqu¨¦ dans l'ordonnance n ¡ã 36 de Kisambira (NY / 2011), le tribunal des diff¨¦rends n'a aucune comp¨¦tence sur les questions impliquant les affaires internes d'une association d'¨¦tat-major. La demande n'est pas ¨¤ recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision de suspendre les d¨¦ductions sur la paie de ses contributions au syndicat du personnel des Nations Unies (?UNSU?) de son salaire et de la suspension de la transmission de ces d¨¦ductions au compte bancaire UNSU.

Legal Principle(s)

Les articles 15 et 17 du statut et des r¨¨glements de l'UNSU pr¨¦voient que les questions de conformit¨¦ au statut et aux r¨¨glements doivent ¨ºtre trait¨¦es par ?[l] he Comit¨¦ d'arbitrage [qui] tient compte et statuer sur les questions de conformit¨¦ comme sp¨¦cifi¨¦ dans les r¨¨glements ¨¦tablis en vertu de [UNSU'su's Statut et r¨¨glements] et ... [¨¤] n l'¨¦v¨¦nement d'un diff¨¦rend non r¨¦solu r¨¦sultant de l'interpr¨¦tation de la loi, de ses r¨¨glements ou de toute politique, la question est renvoy¨¦e au comit¨¦ d'arbitrage ?.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hassanin
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ