51ÁÔÆæ

UNDT/2012/177

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Sur le score de la prima facie ill¨¦gation, le tribunal a conclu que la d¨¦cision de l'intim¨¦ de ne pas renouveler la nomination du demandeur ¨¦tait ill¨¦gale apr¨¨s avoir ¨¦t¨¦ motiv¨¦e par des facteurs erron¨¦s. Le Tribunal a ainsi jug¨¦ que le requ¨¦rant avait retenu sa charge de preuve en ¨¦tablissant qu'il avait un cas de d¨¦fense de l'illumidit¨¦. En ce qui concerne l'urgence particuli¨¨re, le tribunal a constat¨¦ que cette exigence ¨¦tait clairement satisfaite car le contrat du demandeur devait expirer le 9 novembre 2012. Sur des dommages irr¨¦parables, le tribunal a conclu que le demandeur approchait de l'?ge de la retraite. Le Tribunal a ¨¦galement constat¨¦ que le demandeur subirait un pr¨¦judice irr¨¦parable car les perspectives d'emploi ¨¦taient limit¨¦es en raison de son ?ge.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a demand¨¦ une suspension de la d¨¦cision de l¡¯UCA de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e au-del¨¤ du 9 novembre 2012 en attendant la gestion de la m¨ºme d¨¦cision qu¡¯il avait demand¨¦e le 8 novembre 2012.

Legal Principle(s)

Il y a trois conditions statutaires contenues dans l'art. 2.2 du statut UNDT, c'est-¨¤-dire une ill¨¦galit¨¦ prima facie, une urgence particuli¨¨re et des dommages irr¨¦parables, qui doivent ¨ºtre satisfaits pour une demande de suspension d'action ¨¤ accorder.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

Undt a accord¨¦ la suspension de l'action.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Ochem
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision